请输入您要查询的英文单词:

 

单词 ickle
释义

icklen.

Brit. /ˈɪkl/, U.S. /ˈɪk(ə)l/
Forms:

α. early Old English gecele, early Old English gecilae, early Old English gecile, Old English gicel, Old English gycel- (inflected form), Middle English ikyl, Middle English nykle, Middle English ychele, Middle English yclys (plural), Middle English ykel, 1500s iekyll, 1500s– ickle, 1600s icle; English regional 1700s– iccle, 1800s hickle (Yorkshire), 1800s– ecle (Shropshire), 1800s– eecle (Shropshire), 1800s– eekle (Cheshire), 1800s– heckle (Lincolnshire), 1800s– icker (plural ickas) (Cheshire), 1800s– iggle (midlands), 1900s– 'eckle (Lincolnshire), 1900s– eckle (Yorkshire).

β. 1500s ȝokyll.

Origin: A word inherited from Germanic.
Etymology: Cognate with Old Saxon gikele , also (unless this shows an Old High German form) ihilla (Middle Low German jȫkel , jȫkele , jukel ), Old Icelandic jǫkull icicle, ice, glacier (Icelandic jökull glacier, jokul: see jokul n.), Norwegian (Bokmål) jøkel , (Nynorsk) jøkul , Norwegian regional jokel , jukul , jakel icicle, glacier, Old Swedish ikil icicle, early modern Danish egle , egel icicle (compare Old Danish huseghel icicle hanging from a house roof; Danish regional egel , (Bornholm) iggel ), also (in sense ‘glacier’ and related meanings; < Icelandic or Norwegian) Swedish jökel , early modern Danish jukel , iorkel (Danish jøkel ), reflecting a diminutive formation (compare -le suffix 1) < the Germanic base of Old Icelandic jaki piece of ice, ice floe < the same Indo-European base as Early Irish aig ice, Hittite eka- ice.The word apparently showed variation in Germanic in the vowel of the suffix and in gender and inflectional class. For detailed documentation and discussion, especially of the forms found in Middle Low German and in modern Low German varieties (which present particular difficulties), see E. Rooth Zu den Bezeichnungen für ‘Eiszapfen’ in den germanischen Sprachen (1961). In Old English, the word is attested as a strong noun of uncertain (probably masculine) gender (gicel ) and as a weak feminine (early Old English gecile , gecele ), perhaps also as a weak masculine (gicela ; although this is disputed: see discussion of quot. OE2 below); these continue different forms of an original formation with diminutive suffix (compare -le suffix 1). There are two attested Old English stem forms: late West Saxon gicel- (gycel- ) and early Mercian gecil- (gecel- ). Their history is uncertain and disputed. At least three explanations are possible. If they show the same ablaut grade (e -grade) of the base as Old Icelandic jǫkull (which shows the reflex of a stem vowel e , with breaking before the u of the suffix), then the difference in stem vowel between West Saxon and Mercian could be explained as due to different ablaut grades of the diminutive suffix: gicel- would reflect Germanic raising of e to i before a following i in the suffix, while Mercian gecil- would reflect a form with u in the suffix (as in Old Icelandic), with later suffix substitution. Alternatively, it would be possible to argue that West Saxon gicel- does not reflect Germanic raising of e before i , but rather arises through palatal diphthongization of e . This would imply that late West Saxon gicel- , gycel- derives from early West Saxon *giecel- , which merely happens not to be attested. A further possibility is that the Old English stem forms reflect a different ablaut grade (o -grade) of the base (apparently not paralleled among the other Germanic languages), in which case both the West Saxon and Mercian forms could show different reflexes of early Old English æ with i-mutation caused by the suffix (in West Saxon with intervening palatal diphthongization of æ to ea , again implying an unattested early West Saxon form *giecel- , in this instance the result of i-mutation). Palatalization and assibilation would be expected in the Old English stem form gicel if the first syllable showed early Old English i , and reflexes of this do seem to be attested very occasionally: compare Middle English ychele and perhaps also isechel at icicle n. β. forms. In later Middle English, the initial semivowel was phonologically lost before i (as in ikyl ); compare itch v.1 The (rare and late) β. forms probably reflect influence from forms in another Germanic language: compare discussion of similar forms at icicle n. In quot. OE2, the interpretation of the word in the phrase se þrece gicela (also found as se þrece gycela in an excerpt from the poem in an Old English homily) is disputed. The word has been interpreted either as a nominative singular modified by a genitive singular (lit. ‘the icicle of violence’) or a genitive plural modifying a noun in the nominative singular (lit. ‘the violence of icicles’); the latter is the interpretation favoured by the most recent editor of the poem ( G. D. Caie Old Eng. Poem ‘Judgement Day II’ (2000)); in either case the sense appears to be ‘severe frost’ (compare Latin (plural) frigora algida in the source). The first interpretation requires gicela to represent an otherwise unattested weak masculine; the second requires þrece to represent an otherwise unattested (masculine) by-form of Old English (feminine) þracu or (neuter) þræc (usually as prefixed geþræc).
Now English regional (northern and midlands).
An icicle. Also occasionally: a stalactite (cf. watericle n.). Also figurative.
ΘΚΠ
the world > the earth > water > ice > body of ice > [noun] > icicle
ickleeOE
icicleOE
cocklebella1500
pipe1556
shockle1596
tanglea1646
ice needle1831
eOE Épinal Gloss. (1974) 50 Stiria, gecilae [eOE Erfurt Gloss. gecile].
OE Seafarer 17 Ic..iscealdne sæ winter wunade wræccan lastum, winemægum bidroren, bihongen hrimgicelum.
OE Judgement Day II 192 Þær synt..ætsomne gemenged se þrosma lig and se þrece gicela [L. frigora mixta simul feruentibus algida flammis], swiðe hat and ceald helle tomiddes.
?a1300 in Speculum (1929) 4 91 (MED) Ykel.
a1325 Gloss. W. de Bibbesworth (Arun.) (1857) 161 Un esclarcyl, an ychele.
Promptorium Parvulorum (Harl. 221) 259/1 Ikyl [1511 de Worde Iekyll], stiria.
?a1475 Promptorium Parvulorum (Winch.) (1908) 500 Thowyn, as yce or ykelys, degelat, -bat, -uit, -rat.
a1500 Medulla Gram. (Canterbury) in A. Way Promptorium Parvulorum (1843) I. 259 (note) Stiria est gutta fluens, vel cadens congelata, a nykle.
1500 Ortus Vocabulaorum sig. NNijv/1 Stiria..a ȝokyll.
1570 P. Levens Manipulus Vocabulorum sig. Kiv/1 Ickles, stiria.
1650 Severall Proc. Parl. No. 51. 750 Some 4 some 5 such icles, some more, some lesse... And some were in forme like to a Diamond cut.
1676 D. L. Hodgson in Philos. Trans. (Royal Soc.) 11 766 From the roof of which [cave] hang large lumps of petrified water, like Icles,..these icles are good Limestone.
a1687 C. Cotton Poems (1689) 37 Be she constant, be she fickle, Be she fire, or be she ickle.
1787 F. Grose Provinc. Gloss. Iccles, isiccles. N[orthern].
1828 W. Carr Dial. Craven (ed. 2) Ickles, isicles.
1868 J. C. Atkinson Gloss. Cleveland Dial. Ickles, icicles.
1971 H. Orton & M. V. Barry Surv. Eng. Dial. II iii. 812 Q[uestion]. In winter when water freezes, what can you sometimes see hanging down from the spouts?.. [Derbyshire] ıklz.
1995 J. M. Sims-Kimbrey Wodds & Doggerybaw: Lincs. Dial. Dict. at Heckles A thoo seen? theere's looãds uv 'eckles on the out'ouse.
This entry has been updated (OED Third Edition, December 2012; most recently modified version published online June 2022).

ickleadj.

/ˈɪk(ə)l/
Etymology: Representing a child's pronunciation of little adj.
In childish use: little.
ΘΚΠ
the world > space > extension in space > measurable spatial extent > smallness > [adjective]
smallOE
littleOE
litec1275
a little wightc1275
petitc1390
weea1525
pusill1599
slender1610
lile1633
scantling1652
piccaninny1707
pinkie1718
insignificant1748
baby1750
leetle1755
tiddy1781
bit1786
inconsiderable1796
itty1798
peerie1808
tittya1825
titty-tottya1825
ickle1846
tiddly1868
peewee1877
lil1881
shirttail1881
inextensive1890
puny1898
liddle1906
pint-sized1921
pint-size1925
peedie1929
tenas1935
itsy-bitsy1938
itty-bitty1940
titchy1950
scrappy1985
1846 C. Dickens Dombey & Son (1848) i. 5 I came down from seeing dear Fanny, and that tiddy ickle sing.
1905 E. M. Forster Where Angels fear to Tread viii. 278 Good ickle quiet boysey, then.
1906 E. Dyson Fact'ry 'Ands xiv. 184 Oo's mummy's ickle sly-boots, oo is—oo is! Baby's a baddy baddy 'icky bubb-bubb.
1936 ‘G. Orwell’ Keep Aspidistra Flying i. 26 A Peke, the ickle angel pet, wiv his gweat big Soulful eyes and his ickle black nosie—oh so ducky-duck!
1968 ‘P. Hobson’ Titty's Dead xi. 121 She changed her role. Now she was Daddy's ickle girl.

Derivatives

ˈickly adj.
ΚΠ
1937 R. Macaulay I would be Private i. i. 19 Was it a nice ickly boy, then?
This entry has not yet been fully updated (first published 1976; most recently modified version published online September 2019).
<
n.eOEadj.1846
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/24 9:20:46