请输入您要查询的英文单词:

 

单词 -cide
释义

-cidecomb. form1

Primary stress is retained by the usual stressed syllable of the preceding element and vowels may be reduced accordingly; see e.g. algaecide n.
Etymology: < (i) French -cide and its etymon (ii) classical Latin -cīda cutter, killer, slayer (in e.g. homicīda , parricīda , mātricīda , frātricīda , sorōricīda , tyrannicīda , etc., slayer of a man, father, mother, brother, sister, tyrant, etc.; also lapicīda , stone-cutter, etc.) < caedere (in compounds -cīdere ) to cut, kill (see caesura n.). Compare -cide comb. form2.Most of the Latin words having the sense ‘slayer, murderer’, passed (frequently via French) into English, e.g. fratricide n.1, homicide n.2 and adj. (late Middle English), matricide n.1 and parricide n.1 (16th century). From the 16th century onwards, new formations have also been made on Latin first elements, notably regicide n.1 and suicide n.2 and adj. Many more occasional forms have been used, e.g. canicide n., ceticide n., perdricide adj., vaticide n.1, verbicide n.2 Humorous formations on English first elements are found from the late 18th cent., e.g. prenticecide n., suitorcide adj., etc.
Forming nouns with the sense ‘a person who kills (the person, animal, etc. indicated by the initial element)’.
This entry has not yet been fully updated (first published 1889; most recently modified version published online December 2018).

-cidecomb. form2

Primary stress is retained by the usual stressed syllable of the preceding element and vowels may be reduced accordingly; see e.g. pseudocide n.1
Origin: Of multiple origins. Partly a borrowing from French. Partly a borrowing from Latin. Etymons: French -cide; Latin -cīdium.
Etymology: < (i) French -cide and its etymon (ii) classical Latin -cīdium cutting, killing (in e.g. homicīdium , parricīdium , mātricīdium , etc., frequently corresponding to nouns in -cīda denoting the agent; also sometimes independently as in post-classical Latin bovicidium slaughter of oxen, etc.) < -cīda -cide comb. form1 + -ium (see -y suffix4).Most of the Latin words having the sense ‘slaying, murder’, passed (frequently via French) into English, e.g. homicide n.2 (late Middle English), fratricide n.2 and parricide n.2 (16th century). From the 16th century onwards, new formations have also been made on Latin and Greek first elements, e.g. regicide n.2, genocide n.
Forming nouns with the sense ‘the killing of (the person, animal, etc., indicated by the initial element)’.
This entry has been updated (OED Third Edition, December 2018).
<
comb. form1comb. form2
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/12 1:18:46