释义 |
maythen.Origin: A word inherited from Germanic. Etymology: < the same Germanic base as Old English mægeð , mægð maiden, girl (see maiden n.); compare Middle Low German mēgedeblōme , Middle High German meideblume , maidblume (German Mägdeblume , Magdblume ) all in sense ‘camomile’, and see discussion below. For compounds see maidenweed n., maidweed n., mayweed n.Camomile has long held an important place in folk medicine; its reputation derives from its manifold properties (anti-inflammatory, antiseptic, carminative, antispasmodic, sedative), which have been known since ancient times. Its widespread traditional use for aiding menstruation and relieving period pains explains the origin of its name in Germanic languages. Its importance in Old English times is evident from its appearance as one of the nine esteemed herbs in the Nine Herbs Charm (see quot. OE1 at sense 1α. ). The variation between Old English forms in a (e.g. magþe , inflected magþan ) and æ (e.g. mægþe , inflected mægþan ) has led to parallel series of Middle English and later forms (e.g. mawth , mauthern and maythe , maythern respectively). Both series have forms as follows: α simplex forms; β. forms showing generalization of -n ( < the Old English inflectional ending -an ) to all forms; γ. forms showing substitution of the Old English and Middle English plural ending -n with -s , subsequently reanalysed as a singular, and occasionally found with a morphological double plural -ses or (with reversion to the -n plural) -sen (compare quots. 1886 at sense 1γ. and a1903 at sense 1γ. ); δ, ε, and ζ forms with -r- probably after madder n.: δ. forms with -ern by analogy with the β. forms; ε. forms with -ers by analogy with the γ. forms; ζ. forms with -er (perhaps shortened from δ or ε forms). The word is attested early as a place-name element in several Old English charters, and survives in Maidford (Wiltshire), Mayfield (Sussex), Maytham (Kent), etc. Now chiefly English regional ( southern and midlands). the world > plants > particular plants > plants perceived as weeds or harmful plants > weed > [noun] > stinking camomile α. eOE (Royal) (1865) i. xxxiv. 80 Wiþ wearhbrædan, magoþan croppan wyl on buteran & sealt. eOE (Royal) (1865) ii. xxii. 206 Wermod & wildre magþan wyrttruman. OE (Harl. 585) 23 Gemyne þu, mægðe, hwæt þu ameldodest..æt Alorforda; þæt næfre for gefloge feorh ne gesealde syþðan him mon mægðan to mete gegyrede. OE Brussels Gloss. in T. Wright & R. P. Wülcker (1884) I. 296 Beneolentem, magaðe, uel camemellon. OE Brussels Gloss. in T. Wright & R. P. Wülcker (1884) I. 297 Bucstalmum [read Buoftalmum], hwit mægeðe. OE Brussels Gloss. in T. Wright & R. P. Wülcker (1884) I. 300 Obtalmon, mageðe. OE (1955) 110 Herba putida, mægþa. OE tr. Pseudo-Apuleius (Vitell.) (1984) xxiv. 70 Ðas wyrte þe man camemelon & oðrum naman mageþe nemneð. c1225 Worcester Glosses to Old Eng. Herbarium in (1928) 52 20 [Mageðe, camemelon] Meiðe. a1300 in T. Wright & R. P. Wülcker (1884) I. 557/2 (MED) Camomilla, i. camemille, i. maiwe. a1400 (Selden) (1887) 45 Consolida media,..whit-bothel uel seynt Mary maythe. ?a1450 (Stockh.) (1950) 129 Amarusca is an herbe þat men clepe Mawth or doggis fenkel or maydewode. c1450 in T. Wright & R. P. Wülcker (1884) I. 563/23 Amarusa, a mathge. a1500 f. 4v Amarusca calid...G. Ameroche. A. maithe. 1597 J. Gerard Table Eng. Names Stinking Mayth, that is Maie weed. 1614 G. Markham i. Table of Hard Words Maythe, is a weede that growes amongst corne, and is called of some Hogs-Fennell. 1954 ‘Bryher’ iii. 39 He would use Latin words for our many little worts and even called the fragrant maythe camomile! β. 1276 in P. D. A. Harvey (1976) 119 In cerculacione et tractare meithen viij s.a1300 in (1929) 3 136 La rascine de amerusche, coe est, mayeten en engleis.a1325 (Cambr.) (1929) 666 Si vous trouvez au verger Ameroke [glossed] meythe [Koch maþen].1526 cxxxvii. sig. Hvi/2 Consolida media. Maythen.1597 J. Gerard App. Mawthen is Cotula fœtida.1787 W. Withering (ed. 2) II. 939 Anthemis cotula... Stinking May-weed. [Mathen].1845 5 ii. 431 The mathen and crow-needles grow more thickly.1883 W. H. Cope Mathan, Anthemis Cotula.1886 W. Barnes 81 Meaden, same as madders [sc. the stinking chamomile].1937 A. H. Wolley-Dod 236 Stinking May-weed. ‘Morgan’. ‘Mavin’.1974 W. Leeds 75 Mathon, wild camomile.γ. c1300 in T. Hunt (1989) 19 [Amarusca] anglice hundefenil vel meythis.a1400 J. Mirfield (1882) 16 (MED) Cocula fetida, maythes. (Harl. 221) 319/2 Mayde wede, herbe, or maythys, melissa, amarusca.?1523 J. Fitzherbert f. xiii Dogfenell and mathes is both one.1578 H. Lyte tr. R. Dodoens ii. xxx. 186 I haue Englished it Unsauerie Camomill, foolish Mathes, and white Cotula without sauour.1670 J. Ray 84 Cotula fœtida... Stinking Mayweed or Maithes.1864 30 Jan. 535/1 Maithes or maghet (Pyrethrum parthenium).1879 G. F. Jackson 266 Maise, stinking Chamomile.1886 R. E. G. Cole 89 They're them nasty mayses.a1903 C. Wordsworth in (1903) IV. 14/1 [Dorset] The corn was full of mazen.1995 J. M. Sims-Kimbrey 184/1 Maise, Mayse, (1) ox-eye daisy..; (2) stinking chamomile.δ. ?a1500 in G. Henslow (1899) 20 A plastur for þe festur..weybrede and wild tansi..white maþerne and ache and auenee [read auence].1677 R. Plot ix. 241 This [land] never requires a double stirring, nor must be made too fine and light, for then it runs to May-weed, or Mathern, as they call it.1811 T. Davis (new ed.) 267 Maudlin, or Mathern, or Wild Chamomile.—These weeds usually prevail when the ground is over-worked and made too light.1842 J. Y. Akerman Mauthern, the ox-eyed daisy.1879 G. F. Jackson Maythern... Moithern.1880 R. Jefferies 155 Last year there had been nearly as much mathern (wild camomile)..as crop.ε. 1578 H. Lyte tr. R. Dodoens ii. xxx. 185 Cotula fœtida. Mathers or stinking Camomill.1609 C. Butler vi. sig. H2 The most stinking and poysonful weeds, as redweed, marges [margin Mathers or May-weed Cotula fœtida], henbane, & the like.1886 W. Barnes 81 Meaden, same as madders [sc. the stinking chamomile].ζ. 1839 G. C. Lewis 63 Mather, (the first syllable pronounced like scathe)... The great ox-eyed daisy, a common weed in tillage-land.1888 F. A. Lees 287 Maither or Mather. Stinking Chamomile.a1903 E. Smith MS Coll. Warwicks. Words in (1903) IV. 53/1 Mather. 2. the world > plants > particular plants > cultivated or valued plants > particular cultivated or ornamental plants > particular flower or plant esteemed for flower > [noun] > buttercup and allied flowers > delphinium or larkspur eOE (Royal) (1865) i. lxiv. 140 Sealf, elehtre hegerife, bisceopwyrt, þa readan magoþan, armelu, cropleac, sealt wyl on buteran to sealfe. eOE (Royal) (1865) iii. liv. 342 Wyrc sealfe wið nihtgengan, wyl on buteran elehtran, hegerifan, bisceop wyrt, reade magþan, cropleac, sealt. 1548 W. Turner sig. B.i They call it in Englishe red mathes, alij, red mayde wed, alij, purple camomyle. 1551 W. Turner sig. D ij Dyuers thynke, that heranthemon is the herbe: whych is called of the herbaryes, amarisca rubra: and of oure countre men, red mathe, or red made wede. 1597 J. Gerard ii. 310 Adonis flower is called in Latine Flos Adonis... In English we may call it red Maythes. 1611 R. Cotgrave at Camomille Red Camomill, red Maithe,..Adonis red flower. 1713 J. Petiver Red Maithes. ?1768–9 (1771) I. 27/2 The English names [of the genus Adonis] are, adonis-flower, pheasant's eye, red maithes, or red morocco. 1779 Nov. 341 Red Maithes, Red Morocco. Frequent in the corn-fields of Kent. 1866 J. Lindley & T. Moore II. 711/1 Maithes, Red. Adonis autumnalis. 1958 G. Grigson (1975) 51 Gerard..was wise enough to get seeds from the West of England and grow Red Maythes or Red Chamomile or Rose-a-ruby in his garden. the world > plants > particular plants > cultivated or valued plants > particular cultivated or ornamental plants > particular flower or plant esteemed for flower > [noun] > buttercup and allied flowers > delphinium or larkspur c1450 Practica Phisicalia John of Burgundy in H. Schöffler (1919) 204 (MED) For a sore throte. Take brown mayþe..and temper yt with stale ale and drynke yt. This entry has been updated (OED Third Edition, March 2001; most recently modified version published online March 2022). < n.eOE |