单词 | plámás |
释义 | plámásn. Irish English. Flattery; insincere or exaggerated praise, esp. when used to cajole or persuade. ΘΚΠ the mind > will > motivation > persuasion > [noun] > wheedling, coaxing, or cajoling blandishingc1305 flatteryc1320 blandishc1475 fleechingc1480 coying1580 blandishment1591 suppalpation1634 cajolery1649 wheedling1668 coaxing1672 cajolingc1724 cajolement1816 plámás1853 fleechment1886 sloothering1892 wheedlery1909 snow-jobbing1966 sweet-talking1981 the mind > attention and judgement > esteem > approval or sanction > commendation or praise > flattery or flattering > [noun] fickling?c1225 flattering?c1225 oluhningc1225 glozec1290 glozing1297 losengery1303 blandishingc1305 blandingc1315 flatteryc1320 glotheringc1325 soothinga1400 honey word?1406 faginga1425 flatrisec1440 smekingc1440 blandishc1475 blandiment?1510 glavering1545 coggingc1555 good1563 milksop1577 court holy water1583 glavery1583 blandishment1591 lipsalve1591 court holy bread1592 flatter1593 colloguing1596 sooth1597 daub?1602 blandation1605 lullaby1611 court-water1616 butter1618 blandiloquy1623 oil1645 court-element1649 courtshipment1649 courtship1655 blandiloquence1656 court-creama1657 daubing1656 fleecha1700 Spanish money1699 cajole1719 whiting1721 palaver1733 butter boat1747 flummery1749 treacle1771 Spanish coin1785 blancmange1790 blarney1796 soft corn1814 whillywha1816 carney1818 buttering up1819 soft soap1821 flam1825 slaver1825 soft solder1836 soothing syrup1839 soft-soaping1840 plámás1853 sawder1854 soap1854 salve1859 taffy1878 plámásing1897 flannel1927 smarm1937 flannelling1945 sweet talk1945 schmear1950 smarming1950 1853 Southern Reporter (Cork, Ireland) 6 Oct. 3/1 Gentlemen, I beg to propose without any flattery or ‘plaumause’ (laughter), a man who has always been independent and straightforward, your worthy chairman. 1898 O. Rossa Recollections 47 The people that were leaders of the volunteers of '82, about whom I think a little too much has been said in praise and plaumaus. 1972 Irish Farmers Jrnl. 3 June 22 That could look like very simple ‘plawmaws’..but between the people concerned it was..advice and encouragement. 2019 Irish Examiner (Nexis) 10 May He said and wrote what he wished, dealing in facts and opinions rooted in research, and never indulged in plámás. This is a new entry (OED Third Edition, June 2022). plámásv. Irish English. transitive. To flatter (a person); to praise in an insincere or exaggerated way, esp. in order to cajole or persuade. ΘΚΠ the mind > attention and judgement > esteem > approval or sanction > commendation or praise > flattery or flattering > persuasive flattery or cajolery > cajole [verb (transitive)] fagea1400 fleechc1425 flatter?a1513 stroke1513 sweeten1594 ingle1602 honey1604 coga1616 cajole1645 collogue1660 wheedle1661 coax1663 to wheedle with1664 to cajole with1665 tweedle1715 whilly1721 whillywha1816 to salve over1862 schmooze1899 plámás1919 sweet-talk1936 1919 Longford (Ireland) Leader 27 Dec. 2/5 He was not a sociable man, nor did he ever seek to ‘Plaumaus’ anyone. 1952 Irish Independent 5 July 5/7 He started to plámás her about how his youngsters were looking forward to the trip and no one could take care of them if she did not come with us. 2019 Irish Independent 8 July 26/5 Perhaps Ms Lagarde's most significant task in her new role will be..plámásing EU leaders and finance ministers. This is a new entry (OED Third Edition, June 2022). < |
随便看 |
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。