请输入您要查询的英文单词:

 

单词 targe
释义

targen.1

/tɑːdʒ/
Forms: Middle English– targe; also Middle English tarche, Middle English taarge, 1500s terge, Scottish1500s– tairge.
Etymology: In late Old English targe (feminine), targa (masculine), Middle English targe, = Old French targe (11th cent. in Roland) = Italian targa, Provençal targua, < Old Norse targa (feminine) (c950 in Vigfusson), shield, cognate with Old High German zarga (feminine), ‘edging, border’. Old English targe (feminine), targa masculine were probably < Old Norse; Middle English targe from Old French; the Provençal and Spanish tarja, Middle High German tartsche, early modern Dutch tartsche, targie, also from French. (The Old Catalan darga, Spanish adarga, Portuguese adarga, appear to be from Arabic al-darqah the shield of leather and wood.)
Now archaic and poetic.
1.
a. A shield; spec. a light shield or buckler, borne instead of the heavy shield, esp. by footmen and archers.
ΘΚΠ
society > armed hostility > military equipment > armour > shield > [noun]
shieldc825
boardOE
randOE
targe1297
rowelc1330
aegisc1425
scutcheon1600
disc1791
c997 Charter of Æ-deric in Kemble Cod. Dipl. III. 304 Twa targan and twegen francan.
c1015 Charter of Æðelstan Æðeling in Kemble Cod. Dipl. III. 363 Ic geann Ælmere minen discðene..mines taregan.]
1297 R. Gloucester's Chron. (Rolls) 7462 Wiþ stronge targes hom biuore þat archers ne dude hom noȝt.
a1400 Sir Beues (A.) 4214 Þo Beues seȝ is strokes large, He kepte his strokes wiþ is targe.
c1405 (c1387–95) G. Chaucer Canterbury Tales Prol. (Hengwrt) (2003) l. 473 On hir heed an hat As brood as is a Bokeler or a Targe [rhyme large].
1488 (c1478) Hary Actis & Deidis Schir William Wallace (Adv.) (1968–9) viii. l. 799 Feill Inglismen..With schot was slayn for all thar targis strang.
c1550 Complaynt Scotl. (1979) vi. 33 Tua handit sourdis and tairgis.
1569 T. Stocker tr. Diodorus Siculus Hist. Successors Alexander i. xiii. 22 His footemen which carried the terges and scaling ladders.
1667 J. Milton Paradise Lost ix. 1111 Those Leaves They [sc. Adam & Eve] gatherd, broad as Amazonian Targe,..To gird thir waste. View more context for this quotation
1718 A. Pope tr. Homer Iliad IV. xiii. 513 The spacious Targe (a blazing Round, Thick with Bull-hides, with brazen Orbits bound).
1810 W. Scott Lady of Lake v. 211 Ill fared it then with Roderick Dhu, That on the field his targe he threw.
1894 W. E. Gladstone tr. Horace Odes ii. vii Philippi's headlong rout we shared, I parted from my targe, not well.
b. figurative.
ΘΚΠ
the world > action or operation > safety > protection or defence > [noun] > means of protection or defence
hornc825
shieldc1200
warranta1272
bergha1325
armour1340
hedge1340
defencec1350
bucklerc1380
protectiona1382
safety1399
targea1400
suretyc1405
wall1412
pavise?a1439
fencec1440
safeguard?c1500
pale?a1525
waretack1542
muniment1546
shrouda1561
bulwark1577
countermure1581
ward1582
prevention1584
armourya1586
fortificationa1586
securitya1586
penthouse1589
palladium1600
guard1609
subtectacle1609
tutament1609
umbrella1609
bastion1615
screena1616
amulet1621
alexikakon1635
breastwork1643
security1643
protectionary1653
sepiment1660
back1680
shadower1691
aegis1760
inoculation1761
buoya1770
propugnaculum1773
panoply1789
armament1793
fascine1793
protective1827
beaver1838
face shield1842
vaccine1861
zariba1885
wolf-platform1906
firebreak1959
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) l. 9972 Maria maiden, mild o mode..standes vs for sceild and targe [c1460 Laud tarche].
c1540 J. Bellenden tr. H. Boece Hyst. & Cron. Scotl. x. xix. f. 149/2 Knawing weill that deuine helpe is the only targe & sicker munition of kingis & realmes.
a1578 R. Lindsay Hist. & Cron. Scotl. (1899) I. 127 Ane faithfull subiect and sicker tairge to the commone weill.
1603 King James VI & I Basilicon Doron (1944) I. To Rdr. 19 To whiche hydra of diuerslie enclined spectators, I haue no targe to oppone.
2.
a. A name applied in the reigns of the first three Edwards to the King's private or privy seal (perhaps bearing a shield as its device). Obsolete.
ΘΚΠ
society > communication > indication > marking > imprinting > sealing > [noun] > seal > official or sovereign
green waxa1350
secret seal1378
privy seal1410
signet1410
Great Seal1419
private seal1440
common seal1449
cocket1451
privy signet1477
half-seal1509
targec1510
broad seal1550
1309 Rolls of Parl. I. 444/2 Quant as Brefs de la targe, le Roy voet, qe l'Ordenance soit gardee, qe en fust fait en temps le Roy son pere, laquele est en Chancellerie.
a1315 in T. Stapleton Liber de Antiquis Legibus (1846) App. 252 Ces lettres desuz son prive seal de la targe.
1315 Rolls of Parl. I. 339/1 Par Bref de la targe.
1347 Rolls of Parl. II. 193/1 Briefs soutz le grant Seal, & Letres soutz la targe.]
c1510 Gest Robyn Hode ccclxxxv, in F. J. Child Eng. & Sc. Pop. Ballads (1888) III. v. 75/1 He toke out the brode targe [v.r. seale], And sone he lete hym se.
b. (See quot. c1440) Obsolete. rare.
ΚΠ
c1440 Promptorium Parvulorum 487/1 Targe, or chartyr, carta.

Compounds

C1. attributive and in other combinations.
ΚΠ
1895 Daily News 29 Oct. 6/5 The twin targe brooch that clasps her robe.
C2.
targeman n. a man armed with a targe.
ΘΚΠ
society > armed hostility > warrior > armed man > man wearing armour > [noun] > man armed with shield
targeter1382
paviserc1425
pavisec1500
target man1555
targeteera1593
targeman?17..
hypaspista1827
?17.. Battle of Sheriff-Muir (Cent. Dict.) He stoutly encounter'd the targemen.
This entry has not yet been fully updated (first published 1910; most recently modified version published online December 2020).

targen.2

Etymology: < targe v.1
Obsolete.
Tarrying, delay.
ΘΚΠ
the world > time > a suitable time or opportunity > untimeliness > delay or postponement > [noun]
longingeOE
bideOE
abodec1225
bodea1300
demura1300
dwella1300
litinga1300
delayc1300
delayingc1300
demurrancec1300
but honec1325
without ensoignec1325
abidec1330
dretchingc1330
dwellingc1330
essoinc1330
tarrying1340
litea1350
delaymenta1393
respitea1393
oversettinga1398
delayancea1400
delitea1400
lingeringa1400
stounding?a1400
sunyiea1400
targea1400
train?a1400
deferring14..
dilation14..
dayc1405
prolongingc1425
spacec1430
adjourningc1436
retardationc1437
prolongation?a1439
training1440
adjournment1445
sleuthingc1450
tarry1451
tarriance1460
prorogation1476
oversetc1485
tarriage1488
debaid1489
supersedement1492
superseding1494
off-putting1496
postponing1496
tract1503
dilating1509
sparinga1513
hafting1519
sufferance1523
tracking1524
sticking1525
stay1530
pause1532
protraction1535
tracting1535
protract of time1536
protracting1540
postposition1546
staying1546
procrastination1548
difference1559
surceasing1560
tardation1568
detract1570
detracting1572
tarryment1575
rejourning1578
detraction1579
longness1579
rejournment1579
holding1581
reprieving1583
cunctation1585
retarding1585
retardance1586
temporizing1587
by and by1591
suspensea1592
procrastinatinga1594
tardance1595
linger1597
forslacking1600
morrowing1602
recess1603
deferment1612
attendance1614
put-off1623
adjournal1627
fristing1637
hanging-up1638
retardment1640
dilatoriness1642
suspension1645
stickagea1647
tardidation1647
transtemporation1651
demurragea1656
prolatation1656
prolation1656
moration1658
perendination1658
offput1730
retardure1751
postponement1757
retard1781
traverse1799
tarrowing1832
mañana1845
temporization1888
procrastinativeness1893
deferral1895
traa dy liooar1897
stalling1927
heel-tapping1949
off-put1970
a1400 Coer de L. 2790 Whenne that ilke man hadde hys charge, Home they wolden, withouten targe.
This entry has not yet been fully updated (first published 1910; most recently modified version published online June 2018).

targen.3

Etymology: < targe v.3
Scottish.
= targer n.
ΚΠ
1887 J. Service Life Dr. Duguid ix. 67 Bessie Graham was a terr'ble tairge, and had a tinkler tongue in the heid of her.
1896 J. Horne Canny Countryside iv. 40 Fat wud ye do wi' a targe lek her?
This entry has not yet been fully updated (first published 1910; most recently modified version published online March 2019).

targev.1

Etymology: < Old French targier, targer (11th cent. in Godefroy) to tarry < popular Latin type *tardicāre , derivative of Latin tardāre to be late, to tarry, < tardus slow. (For French form compare juger < Latin jūdicāre .) See also tarry v.
Obsolete.
intransitive. To delay; = tarry v.
ΘΚΠ
the world > time > a suitable time or opportunity > untimeliness > delay or postponement > delay [verb (intransitive)]
geleOE
studegieOE
abideOE
to do in or a (= on) fristc1175
dwellc1175
demurc1230
targec1250
dretcha1325
tarrya1375
sojourn1377
defer1382
letc1385
hinderc1386
blina1400
delay?a1400
honea1400
litea1400
overbidea1400
prolongc1425
supersede1433
hoverc1440
tarrowc1480
sunyie1488
stay?a1500
sleep1519
slack1530
protract1540
linger1548
procrastinate1548
slackc1560
slug1565
jauk1568
temporize1579
detract1584
longering1587
sit1591
prorogue1593
to time it out1613
to lie out1640
crastinate1656
taigle17..
to hang fire1782
to hold off1790
to hang it on1819
prevaricate1854
to lie over1856
to tread water1942
to drag one's feet1946
c1250 O. Kentish Serm. in Old Eng. Misc. 36 Ne solde no man targi for to wende to godalmichti ne him to serui.
c1290 S. Eng. Leg. I. 350/177 Þo he [Askebert] targede a luyte þis luþere dede to done.
1297 R. Gloucester's Chron. (Rolls) 2363 War-to [= why] targe [MSS. 1400– tarie, tarye] we so long to quelle him atten ende?
c1400 Laud Troy Bk. 7588 So weri thei ben and ouer-charged, Here socour foule fro hem targed.
c1440 Pallad. on Husb. iii. 1075 Fructifying wodes..Wherof sum fruit wol targe & sum wol hie.

Derivatives

targing n. Obsolete
ΚΠ
a1330 Otuel 833 Þo wenten þei forþ wiþouten targing.
This entry has not yet been fully updated (first published 1910; most recently modified version published online September 2018).

targev.2

Etymology: < targe n.1, or < Old French targier , targer (13th cent. in Godefroy) to protect, defend (compare modern French targuer , < Italian targar(si) ), < targe : see targe n.1
Obsolete. rare.
transitive. To protect or defend as with a targe or shield; to shield.
ΘΚΠ
the world > action or operation > safety > protection or defence > protect or defend [verb (transitive)]
shieldc825
frithc893
werea900
i-schield971
berghOE
biwerec1000
grithc1000
witec1000
keepc1175
burghena1225
ward?c1225
hilla1240
warrantc1275
witiec1275
forhilla1300
umshadea1300
defendc1325
fendc1330
to hold in or to warrantc1330
bielda1350
warisha1375
succoura1387
defencea1398
shrouda1400
umbeshadow14..
shelvec1425
targec1430
protect?1435
obumber?1440
thorn1483
warrantise1490
charea1500
safeguard1501
heild?a1513
shend1530
warrant1530
shadow1548
fence1577
safekeep1588
bucklera1593
counterguard1594
save1595
tara1612
target1611
screenc1613
pre-arm1615
custodite1657
shelter1667
to guard against1725
cushion1836
enshield1855
mind1924
buffer1958
c1430 Pilgr. Lyf Manhode (1869) i. cxxviii. 68 This targe targede him as longe as he bar it with him.
1489 W. Caxton tr. C. de Pisan Bk. Fayttes of Armes i. i. 2 Couenable to couure & targe the body of man agaynst the strokes of dartes.
This entry has not yet been fully updated (first published 1910; most recently modified version published online June 2021).

targev.3

Forms: Also tairge, terge.
Etymology: Origin and, hence also, the sense development uncertain. Jamieson and Eng. Dial. Dict. start with the sense ‘to beat, strike, thrash’, but quote no instances before 1833. (Latin tergere to rub, wipe, cleanse, correct, has been suggested.) The ‘soft’ g// suggests Romanic origin.
Scottish.
1. transitive. To question closely, cross-examine.
ΘΚΠ
the mind > attention and judgement > enquiry > interrogation > question, interrogate [verb (transitive)] > cross-examine
cross-examine1664
cross-question1760
targea1796
back-speir1796
cross-hackle1826
a1796 R. Burns Poems & Songs (1968) I. 219 I on the questions targe them tightly.
1827 W. Tennant Papistry Storm'd 213 Tairge them about it now..O' sic ane styk untill this day We never heard a cheep!
1869 A. Trollope Phineas Finn I. xxviii. 235 He..had on this occasion targed two or three commissariat officers very tightly with questions respecting cabbages and potatoes.
2. To keep in strict order, look after strictly.
ΘΚΠ
society > authority > control > [verb (transitive)] > superintend
overseec1330
overwaitc1449
overlook1532
supervise1566
superintend1596
supravise1604
supervise1653
superinspect1675
intend1791
targe1814
oversight1885
overseer1892
honcho1957
1814 W. Scott Waverley II. xix. 286 Callum Beg..discharging the obligation, by mounting guard over the hereditary tailor of Slioch nan Ivor; and, as he expressed himself, targed him tightly till the finishing of the job. View more context for this quotation
1868 A. Trollope Linda Tressel i. 13 Linda..was..targed more strictly in the reading of godly books.
3. To reprimand, scold loudly; to beat, thrash.
ΘΚΠ
the world > movement > impact > striking > beating or repeated striking > beat [verb (transitive)] > specifically a person
to-beatc893
threshOE
bustc1225
to lay on or upon?c1225
berrya1250
to-bunea1250
touchc1330
arrayc1380
byfrapc1380
boxc1390
swinga1400
forbeatc1420
peal?a1425
routa1425
noddlea1450
forslinger1481
wipe1523
trima1529
baste1533
waulk1533
slip1535
peppera1550
bethwack1555
kembc1566
to beat (a person) black and blue1568
beswinge1568
paik1568
trounce1568
canvass1573
swaddle?1577
bebaste1582
besoop1589
bumfeage1589
dry-beat1589
feague1589
lamback1589
clapperclaw1590
thrash1593
belam1595
lam1595
beswaddle1598
bumfeagle1598
belabour1600
tew1600
flesh-baste1611
dust1612
feeze1612
mill1612
verberate1614
bethumpa1616
rebuke1619
bemaul1620
tabor1624
maula1627
batterfang1630
dry-baste1630
lambaste1637
thunder-thump1637
cullis1639
dry-banga1640
nuddle1640
sauce1651
feak1652
cotton1654
fustigate1656
brush1665
squab1668
raddle1677
to tan (a person's) hide1679
slam1691
bebump1694
to give (a person) his load1694
fag1699
towel1705
to kick a person's butt1741
fum1790
devel1807
bray1808
to beat (also scare, etc.) someone's daylights out1813
mug1818
to knock (a person) into the middle of next week1821
welt1823
hidea1825
slate1825
targe1825
wallop1825
pounce1827
to lay into1838
flake1841
muzzle1843
paste1846
looder1850
frail1851
snake1859
fettle1863
to do over1866
jacket1875
to knock seven kinds of —— out of (a person)1877
to take apart1880
splatter1881
to beat (knock, etc.) the tar out of1884
to —— the shit out of (a person or thing)1886
to do up1887
to —— (the) hell out of1887
to beat — bells out of a person1890
soak1892
to punch out1893
stoush1893
to work over1903
to beat up1907
to punch up1907
cream1929
shellac1930
to —— the bejesus out of (a person or thing)1931
duff1943
clobber1944
to fill in1948
to bash up1954
to —— seven shades of —— out of (a person or thing)1976
to —— seven shades out of (a person or thing)1983
beast1990
becurry-
fan-
the mind > attention and judgement > contempt > disapproval > rebuke or reproof > rebuke or reprove [verb (transitive)] > scold
chidec1230
ban1340
tongue1388
rate1393
flite14..
rehetec1400
janglec1430
chafec1485
rattle1542
berate1548
quarrel1587
hazen?1608
bequarrel1624
huff1674
shrewa1687
to claw away, off1692
tongue-pad1707
to blow up1710
scold1718
rag1739
redd1776
bullyraga1790
jaw1810
targe1825
haze1829
overhaul1840
tongue-walk1841
trim1882
to call down1883
tongue-lash1887
roar1917
to go off at (a person)1941
chew1948
wrinch2009
1825 J. Jamieson Etymol. Dict. Sc. Lang. Suppl. To Targe, Tairge, to beat, to strike, Perths.
1833 J. S. Sands Poems 105 (E.D.D.) Targed him tightly till he fell.
1861 R. Quinn Heather Lintie (1866) 165 Targe him tichtly wha debases Frail human nature.
This entry has not yet been fully updated (first published 1910; most recently modified version published online December 2020).
<
n.11297n.2a1400n.31887v.1c1250v.2c1430v.3a1796
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/11 13:50:20