单词 | to beard the lion in his den |
释义 | > as lemmasto beard the lion in his den (also lair) to beard the lion in his den (also lair) and variants: to confront, challenge, or defeat someone formidable or intimidating on his or her own ground.With allusion to 1 Samuel 17:35: see the note on phrases in the etymology. ΚΠ 1749 T. Smollett Regicide ii. vii. 25 Sooner would'st thou beard The Lion in his Rage. 1808 W. Scott Marmion vi. xiv. 338 And dar'st thou then To beard the lion in his den, The Douglas in his hall? c1882 W. S. Gilbert Iolanthe 11 Beard the lion in his lair—None but the brave deserve the fair! 1950 Federal Probation June 6/2 We decided to ‘beard the lion in his den’ and after several attempts arranged for a conference with Mr. Palmer in person at the Department of Justice. 2018 Telegraph (India) (Nexis) 8 June The speech..was hailed by some as ‘catholic’ and ‘Nehruvian’ but criticised by others for not having done enough to beard the lion in its den. < as lemmas |
随便看 |
|
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。