单词 | witie |
释义 | † witien. Obsolete. A prophet. Also adj., prophetic. ΘΚΠ the mind > mental capacity > expectation > foresight, foreknowledge > prediction, foretelling > inspired prophecy > [adjective] witiec897 weirdc1400 propheticalc1450 propheticc1484 vaticinant1490 fatal?1504 spaeing?a1505 vaticinal1587 mantical1588 vatical1594 vatic1603 fatidical1608 vaticinating1634 fatiloquent1656 vaticinian1656 fatidic1671 fateful1720 vaticinatric1729 seer-like1816 mantic1839 fatidicating1867 vaticinatory1883 the mind > mental capacity > expectation > foresight, foreknowledge > prediction, foretelling > inspired prophecy > [noun] > a prophet or seer witiec897 seera1382 before-speakerc1400 prophesier1477 spaeman?a1505 vaticinarc1550 destinator1579 mantist1588 vident1588 vates1625 fatary1652 faticane1652 vaticinator1652 visionist1665 visionary1706 visioner1716 weird-man1806 spaer1820 spae-wright1876 percipient1883 society > faith > aspects of faith > spirituality > inspiration or revelation > prophecy > [noun] > person witiec897 prophetOE secretary1599 Tirthankara1835 Mlimo1896 Umlimo1896 c897 K. Ælfred tr. Gregory Pastoral Care xxxii. 213 Ne eow..ne ondrædað for nanes monnes wordum, ne for nanes witgan gæste. c950 Lindisf. Gosp. Mark i. 2 Suæ awritten is in esaia ðone witgo. c1175 Lamb. Hom. 43 Of þas pinan spekeð dauid þe halie witeȝe. c1200 Trin. Coll. Hom. 83 Salemon and alle wise witeȝe. c1200 Trin. Coll. Hom. 127 Þis childes witiȝe gost. a1225 Juliana 39 Þen muchele witti witeȝe ysaie. c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1963) l. 7923 To þan kinge was ibroht Ioram þe witie [c1300 Otho witty]. This entry has not yet been fully updated (first published 1928; most recently modified version published online December 2020). † witiev.1 Obsolete. To prophesy. ΘΚΠ the mind > mental capacity > expectation > foresight, foreknowledge > prediction, foretelling > inspired prophecy > prophesy [verb (intransitive)] witiec950 prophesyc1350 divine1362 forespeaka1400 ossc1400 prophet?c1450 fore-prophesy1581 vaticinate1623 society > faith > aspects of faith > spirituality > inspiration or revelation > prophecy > prophesy [verb] witiec950 bodeOE prophet?c1450 prophetizea1500 prophesy1583 c950 Lindisf. Gosp. Matt. xxvi. 68 Witga us, crist, hua is se ðe ðec of-slog. c1000 Ælfric Numbers xi. 27 Ða hi witegodon on wicstowe. c1175 Lamb. Hom. 7 Þis he witeȝede bi drihtene þurh þene halie gast. c1200 Trin. Coll. Hom. 127 Hie witeȝede..of ure louerd ihesu cristes to cume. This entry has not yet been fully updated (first published 1928; most recently modified version published online June 2021). † ˈwitiev.2 Obs. trans. To keep, guard, protect: = wite v.2 ΘΚΠ the world > action or operation > safety > protection or defence > protect or defend [verb (transitive)] shieldc825 frithc893 werea900 i-schield971 berghOE biwerec1000 grithc1000 witec1000 keepc1175 burghena1225 ward?c1225 hilla1240 warrantc1275 witiec1275 forhilla1300 umshadea1300 defendc1325 fendc1330 to hold in or to warrantc1330 bielda1350 warisha1375 succoura1387 defencea1398 shrouda1400 umbeshadow14.. shelvec1425 targec1430 protect?1435 obumber?1440 thorn1483 warrantise1490 charea1500 safeguard1501 heild?a1513 shend1530 warrant1530 shadow1548 fence1577 safekeep1588 bucklera1593 counterguard1594 save1595 tara1612 target1611 screenc1613 pre-arm1615 custodite1657 shelter1667 to guard against1725 cushion1836 enshield1855 mind1924 buffer1958 c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1978) l. 16052 Þe pape hatte Sergius he weteð Peteres. hus. c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1978) l. 11846 Þat he..mid his riht honde witeȝe [c1300 Otho witie] me wið sconde. c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1963) l. 1375 Heo biȝeten men þe heom cuðen witen [c1300 Otho witie]. a1290 St. Eustace 92 in Horstm. Altengl. Leg. (1881) 213 Wendeþ..godes way, Wytieþ oure soule niȝt and day. c1290 St. Brendan 299 in S. Eng. Leg. 227 Þat euerech frere of þat him leuez witiez to is soper. 1297 R. Gloucester's Chron. (Rolls) 9875 Saladin..let witie þe sepulcre þat no cristine ne com þer. 1340 Ayenbite (1866) 122 Þe baylifs þet gouerneþ and wytyeþ þe kingriche. a1375 William of Palerne (1867) l. 176 Þis litel barn..couþe..kepe alle here bestes,..& wited hem so wisly. a1400 in L. Smith & L. T. Smith Eng. Gilds (1870) 357 And þat seluer..be y-take to sexe godemen..for þe Commune assent, and treweleche wetye, and trewleche spende. DerivativesΘΚΠ the world > action or operation > safety > protection or defence > [noun] > protector or defender shield971 warranta1225 warden?c1225 forhillera1300 inshieldera1300 shieldera1300 weryera1325 hilera1340 witier1340 protectorc1390 guard1412 safeguardera1535 fencec1540 safekeeper1561 parens patriae1764 guardsmana1854 fortifier1878 minder1896 1340–70 Alex. & Dind. 678 [Bacus] wis witiere of win þat alle won bryngus. ΘΚΠ the world > action or operation > safety > protection or defence > watching or keeping guard > [noun] holda1100 witiing13.. keepinga1425 ampare1587 guard1596 warding1633 advigilation1663 watch-care1845 wardening1962 watchdogging1962 13.. Pol. Rel. & L. Poems (1903) 268 Of vr vife wittes a wel witiynge. This entry has not yet been fully updated (first published 1928; most recently modified version published online December 2011). < n.c897v.1c950v.2c1275 |
随便看 |
|
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。