单词 | y- |
释义 | y-prefix 1. The associative meaning is exemplified by two classes of words in Old English: a. Designations of persons associated or related by birth, family, or status, such as gebedda (i-bedde n.) ‘one who shares a bed with another’, bedfellow, consort, < bedd bed, geféra (yfere n., fere n.1) ‘one who goes with another’ (faran to go), companion, geháda ‘one of the same order as another’, fellow-minister, < hád condition, order, gesíþ (cf. Gothic gasinþja, Old Saxon gisîð, Old High German gisind) ‘one who shares a voyage with another’, companion, < síþ journey. b. Adjectives and allied substantives denoting quality or condition, in which the purely associative sense readily passes into that of appropriateness, convenience, or similarity, such as gecynd (i-cunde n.) nature, gecynde (i-cunde adj.) natural, gedéfe (cf. Gothic gadôbs) becoming, fit, gemæc well-matched, gemæcca companion, mate, match n.1, gemaca mate, make n.1, gelíc lit. related in form to, of the same form as, like adj., alike adj., gelíca an equal, gemet n., measure, proper measure, proportion, moderation, gemet adj., gemǽte lit. of suitable measure, fit, proper, meet adj., gerǽde lit. suitably prepared (see i-rede adj., i-redy adj. and ready adj.), gesibb related, ysibbe adj., geswége harmonious, getríewe holding faith with, true adj., n., adv., and int. 2. a. Compounds in which mutual relation is implied form a link between the associative and the collective uses, e.g. Old English gefán, gefíend (i-feond n.) enemies, gefríend (i-freond n.) friends, gebróðor (i-brotheren n.) brothers, gesweostor sisters, gemágas kinsmen, gescý pair of shoes. The number of Old English words of purely collective meaning is not large; examples are gebæcu back parts, gefylce army, troop, gemǽre, plural gemǽru limits, boundary, getimbru plural building, edifice, gewǽde clothing, i-wede n., gewider, plural gewidru weather (esp. as good or bad), storm cf. (German gewitter). b. What is probably to be regarded as a particular development of the collective sense appears in the Old English generalizing or indefinite pronouns and corresponding adverbs, gehwá every or each one (cf. i-hwat pron.), gehwilc each or every one, Middle English i(l)ch, ilk adj.1, pron.1, and n., gehú somehow or other, gehwǽr everywhere, ywhere adv., gehwider in any or every direction. Some of them were reinforced by the prefixing of á ever, e.g. ǽghwá each or every one, ǽghwæþer each of two, both, either pron., adj., adv., and conj., ǽghwelc, Middle English euch (see each adj. and pron.). 3. The perfective or intensive sense is found in the following classes of words: a. Substantives denoting the result of an action, a stage in a process, or a particular state, as Old English gemót meeting, moot n.1, gemynd (cf. Latin commemini) memory, remembrance, mind n.1, gesibb relationship, gesihþ i-sight n., sight n.1, geswell swelling, swell n., geweorc working, what is done or built, fortification, work n., gewitnes testimony, i-witness n., witness n., gewrit what is written, writing, i-writ n., writ n. b. Adjectives denoting a state, as geclǽne pure, gehál whole adj., gesund uninjured, sound adj. c. Verbs which denote achievement of a result, the attainment of a stage in a process, or a special limitation of the general sense of the simple verb. The force of the prefix is clearly recognizable in examples like Old English geetan to eat up, consume, ‘comedere’, gestígan to mount up, ‘conscendere’, and esp. in such pairs as ærnan to run, geærnan to gain by running, áscian, frignan to ask, geáscian, gefrignan to learn, beran to carry, geberan to bring forth, faran to go, gefaran to depart this life, die, to get by going, occupy, rǽcan to stretch forth, offer, gerǽcan to reach, obtain, rídan to ride, gerídan to reach as by riding, get into one's power, weorþan to become, be, geweorþan impersonal to be agreed, gán to go, gegán to attain to, get, occupy, winnan to fight, strive, gewinnan to win. But in many instances no difference of meaning is discernible between the simplex and the compound, e.g. beorgan, gebeorgan to protect, hátan, gehátan to call, name, command, promise, limpan, gelimpan to happen, secgan, gesecgan to say, tell. There are also some causative compounds, as gebétan to make good, improve, beet v., geforðian to further (see afford v.), gehefigian to make heavy. Of such verbs many did not survive except in their past participles into the Middle English period; others survived only till about 1300, and that in southern areas; a certain number, such as gehíeran yhere adj., geséon ysee v., continued in use in present and past tenses till 1400 or later; very few lasted till 1500 or beyond. But from the middle of the 15th century onwards archaizing poets created (originally after past participle forms) new formations in which the prefix was meaningless. Such are ybete (Kingis Quair), ydrawe, yryve (Lydgate), yclepe (after yclept), yglaunst, and yshrilled (Spenser), ycharm'd, ysprout (Robinson's Mary Magdalene), ysteer (Gosson), ydrop (Henry More), ylipe, yminne, ypass; there are also present participles like Sackville's ycausing and Milton's star-ypointing. 4. The use of perfective or completive ge- had its most extensive development in the formation of past participles, a function common to the Low German and High German groups but not found in Gothic and Scandinavian. The prefix could be employed with any uncompounded verb, but the verbs corresponding to Old English bringan to bring, cuman to come, findan to find, weorþan to become, did not normally take it. Π 1568 T. Howell Arbor of Amitie f. 36v In husbandry, icham truely, ycounted to excell. 1605 London Prodigall iv. i. E 3 b Such a lerripoope as thick ych was nere a sarued. a1641 J. Smyth Berkeley MSS (1885) III. 23 A native hundreder, beinge asked where hee was borne, answereth, where shu'd y bee y bore, but at Berkeley hurns, And there, begis, each was y bore. Or thus, Each was 'geboren at Berkeley hurns. 1746 Exmoor Courtship 20 Tha hast a creem'd ma Yearms, and a morst a burst ma Neck. 1863 W. Barnes Gram. & Gloss. Dorset Dial. 27 I shall've a-meäde. 1863 W. Barnes Gram. & Gloss. Dorset Dial. 42 A-zet, set, or planted. 1886 W. Som. Word-bk. Adood, done. 5. In Old English ge- was used in the formation of adjectives from substantival stems to express the possession of, or being provided with, something, as gefeax having hair (of a certain colour), geheort courageous, gestence odorous, gewurms purulent ( < wurms corruption; cf. Gothic gascōhs shod), but esp. with the participial ending -od, -ed, as gefeaxod (beside gefeaxen) having hair, gehelmod, gehilmed helmeted, gehyrnd horned, gesperod armed with a spear. The number of the latter was added to in Middle English, e.g. ybonchyd humped, (wel) ycheryd well-favoured, ifeðered (cf. Old English gefeðerian), ileaded, ileðered, ypavylyound, iteiled, (old) i-yeerid; in some instances the forms with the prefix are the more original forms of such adjectives: see e.g. feathered adj., leaded adj., leathered adj., tailed adj.1, yeared adj. A few compounds of this class were coined by archaists of the 16th century; e.g. ycrested (A. Hall, 1581). This entry has not yet been fully updated (first published 1921; most recently modified version published online March 2021). < prefix1568 |
随便看 |
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。