be sick of ⇒ 他老打扰我,很让人厌烦。 Tā lǎo dǎrǎo wǒ, hěn ràng rén yànfán. → He keeps disturbing me — I'm sick of it.
烦劳
trouble ⇒ 烦劳您给孩子们读个故事。 Fánláo nín gěi háizimen dú gè gùshi. → Would you mind reading a story to the children?
烦恼
worried ⇒ 你不要为小事烦恼。 Nǐ bùyào wèi xiǎoshì fánnǎo. → You shouldn't worry about little things.
烦琐
over-elaborate
烦躁
agitated
烦闷
depressed
耐烦
patient ⇒ 她有点不耐烦了。 Tā yǒudiǎn bù nàifán le. → She's getting a bit impatient.
腻烦
( 厌烦 ) be bored ⇒ 这个电影我看了3遍也没有腻烦。 Zhège diànyǐng wǒ kànle sān biàn yě méiyǒu nìfan. → I've seen this film three times and I'm still not bored of it.
麻烦
problematic ⇒ 入学手续很麻烦。 Rùxué shǒuxù hěn máfan. → The enrolment process was problematic. ⇒ 申请签证很麻烦。 Shēnqǐng qiānzhèng hěn máfan. → Applying for visas can be such a hassle.
English translation of '烦'
烦 (煩)
(fán)
名
trouble
⇒ 不厌其烦 (bù yàn qí fán) not mind taking the trouble
动
(谦) trouble
⇒ 烦你给我弄杯水。 (Fán nǐ gěi wǒ nòng bēi shuǐ.) May I trouble you to get me a glass of water?
⇒ 烦请您给她捎个话儿? (Fán qǐng nín gěi tā shāo gè huàr?) Could you please pass on a message to her?
形
(= 厌烦) fed up
⇒ 我烦那些人。 (Wǒ fán nàxiē rén.) I am fed up with those people.