⇒ 不管那女人怎么欺负我们,我们都不在乎。
(Bùguǎn nà nǚrén zěnme qīfu wǒmen, wǒmen dōu bùzàihu.) No matter how that woman bullies us, we just don't care.
⇒ 不管你去什么地方,请一定和我保持联系。
(Bùguǎn nǐ qù shénme dìfang, qǐng yīdìng hé wǒ bǎochí liánxì.) Wherever you go, please do keep in touch with me.
⇒ 不管什么人求你帮忙,你不要拒绝他们。
(Bùguǎn shénme rén qiú nǐ bāngmáng, nǐ bùyào jùjué tāmen.) Whoever asks you for help, you shouldn't refuse them.
⇒ 不管出什么事,我们都要保持镇定。
(Bùguǎn chū shénme shì, wǒmen dōu yào bǎochí zhèndìng.) Whatever happens, we must remain calm.
⇒ 不管有多少人反对,他们都坚持原计划。
(Bùguǎn yǒu duōshǎo rén fǎnduì, tāmen dōu jiānchí yuán jìhuà.) It doesn't matter how many people disagree, they insist on implementing the originalplan.