maintain ⇒ 保持良好的秩序 bǎochí liánghǎo de zhìxù → maintain good order ⇒ 保持警惕 bǎochí jǐngtì → stay vigilant ⇒ 保持清醒的头脑 bǎochí qīngxǐng de tóunǎo → keep a clear head
保洁
keep the environment clean ( pt , pp kept )
保留
( 保存不变 ) preserve ⇒ 这座城市还保留着500多年前的寺庙。 Zhè zuò chéngshì hái bǎoliúzhe wǔbǎi duō nián qián de sìmiào. → A temple more than 500 years old is preserved in the town.
guarantee ⇒ 我保证能按时到达。 Wǒ bǎozhèng néng ànshí dàodá. → I guarantee I will be there on time. ⇒ 你的支持是我取得成功的保证。 Nǐ de zhīchí shì wǒ qǔdé chénggōng de bǎozhèng. → Your support is my guarantee of success.
保费
保险费 insurance premium
保送
recommend ... for a place ⇒ 他儿子保送到清华大学。 Tā érzi bǎosòng dào Qīnghuá dàxué. → His son was recommended for admission to Qinghua University.
保释
bail
保重
take care of oneself ( pt took ) , pp taken
保镖
bodyguard
保险
insurance
保障
protect ⇒ 保障公民的生命财产安全 bǎozhàng gōngmín de shēngmìng cáichǎn ānquán → protect people's lives and property ⇒ 儿女多并不意味着晚年生活有保障。 Érnǚ duō bìng bù yìwèizhe wǎnnián shēnghuó yǒu bǎozhàng. → Having a lot of children certainly doesn't mean you will be protected in later life.
安保
security
承保
underwrite ( pt underwrote ) , pp underwritten
投保
take out insurance ( pt took ) , pp taken
担保
guarantee ⇒ 他为我做担保。 Tā wèi wǒ zuò dānbǎo. → He acted as my guarantor. ⇒ 我能担保产品质量。 Wǒ néng dānbǎo chǎnpǐn zhìliàng. → I can vouch for the quality of the product.