⇒ 直升机在上空盘旋。 Zhíshēngjī zài shàngkōng pánxuán. → A helicopter is hovering overhead.
亏空
be in debt
偷空
take time off ( pt took ) , pp taken
凭空
out of thin air ⇒ 小报凭空捏造最荒谬的新闻。 Xiǎobào píngkōng niēzào zuì huāngmiù de xīnwén. → The tabloids make up the most ridiculous stories out of thin air.
填空
( 指工作 ) fill a vacancy
天空
sky
太空
space
扑空
come away empty-handed ( pt came ) , pp come
抽空
find time ( pt , pp found )
架空
build ... on stilts ( pt , pp built )
真空
vacuum
空军
air force
空前
unprecedented
空子
( 空间 ) space ⇒ 车里没空子了。 Chē li méi kòngzi le. → There's no space left in the car.
空想
fantasize ⇒ 别再空想了。 Bié zài kōngxiǎng le. → Stop fantasizing. ⇒ 这种理论纯粹是一种空想。 Zhè zhǒng lǐlùn chúncuì shì yī zhǒng kōngxiǎng. → This theory is just pure fantasy.
空旷
spacious
空气
( 大气 ) air
空洞
cavity
空白
blank ⇒ 他们的研究成果填补了科学技术上的一项空白。 Tāmen de yánjiū chéngguǒ tiánbǔle kēxué jìshù shang de yī xiàng kòngbái. → The findings of their research filled a scientific and technological gap.
attack from the air ⇒ 这个城市又一次遭受了空袭。 Zhège chéngshì yòu yī cì zāoshòule kōngxí. → The city experienced another air raid.
空调
air conditioner
空谈
talk idly ⇒ 他的许诺不过是一纸空谈。 Tā de xǔnuò bùguò shì yī zhǐ kōngtán. → His promise is just idle talk.
空闲
be free ⇒ 等我空闲下来再去拜访你。 Děng wǒ kòngxián xiàlái zài qù bàifǎng nǐ. → I'll call on you when I'm free. ⇒ 这个操场空闲两年了。 Zhège cāochǎng kòngxián liǎng nián le. → This games area has been unused for two years. ⇒ 他一有空闲就下棋。 Tā yī yǒu kòngxián jiù xiàqí. → When he has free time he plays chess.
空间
space ⇒ 实验室没有足够的空间放设备。 Shíyànshì méiyǒu zúgòu de kōngjiān fàng shèbèi. → There isn't enough space for the equipment in the laboratory. ⇒ 这个故事给读者留下了想象的空间。 Zhège gùshi gěi dúzhě liúxià le xiǎngxiàng de kōngjiān. → This story gives the reader space to use their imagination.
air defence ( 英 ) 或 defense ( 美 ) ⇒ 防空导弹 fángkōng dǎodàn → air defence missile
领空
air space
高空
high altitude
空荡荡
empty
钻空子
exploit loopholes
买空卖空
speculate on the stock market
万人空巷
the whole town turns out ⇒ 这位奥斯卡得主访问上海时,万人空巷。 Zhè wèi Àosīkǎ dézhǔ fǎngwèn Shànghǎi shí, wàn rén kōng xiàng. → When the Oscar winner visited Shanghai, the whole town turned out.
三维空间
three-dimensional space
司空见惯
be used to
坐吃山空
fritter away a fortune
挖空心思
( 贬 ) rack one's brains ⇒ 他挖空心思赚大钱。 Tā wā kōng xīnsī zhuàn dà qián. → He racked his brains for ways to make a lot of money.
海阔天空
( 字 : 指自然 ) boundless
目空一切
supercilious
空前绝后
unmatched ⇒ 恺撒大帝被称为罗马历史上空前绝后的军事领袖。 Kǎisā dàdì bèi chēnwéi Luómǎ lìshǐ shang kōng qián jué hòu de jūnshì lǐngxiù. → Julius Caesar has been called the most unmatched military general in Roman history.
赤手空拳
unarmed ⇒ 赤手空拳地搏斗 chì shǒu kōng quán de bódòu → engage in unarmed combat
English translation of '空'
空
(kōng)
形
empty
⇒ 空虚 (kōngxū) empty
⇒ 柜子里是空的。 (Guìzi li shì kōng de.) The cupboard is empty.
名
sky
⇒ 空中小姐 (kōngzhōng xiǎojiě) stewardess
副
for nothing
⇒ 我们空欢喜了一场。 (Wǒmen kōng huānxǐle yī chǎng.) Our happiness had no foundation.
see also
空 (kòng)
空
(kòng)
动
leave ... empty (pt, pp left)
⇒ 请你把书架的第一层空出来。 (Qǐng nǐ bǎ shūjià de dìyī céng kòng chūlái.) Please empty out the first shelf of the bookcase.
形
vacant
⇒ 空位 (kòngwèi) vacant seats
⇒ 空白 (kòngbái) blank
⇒ 空缺 (kòngquē) vacancy
名
(= 空间) space
⇒ 储藏室里没空放你的行李了。 (Chǔcángshì li méikòng fàng nǐ de xíngli le.) There's no space left in the cupboard for your luggage.