isolate ⇒ 他在乡村过着与世隔绝的生活。 Tā zài xiāngcūn guòzhe yǔ shì géjué de shēnghuó. → He led a completely isolated life in the countryside. ⇒ 两家隔绝往来已久。 Liǎngjiā géjué wǎnglái yǐjiǔ. → All contact between the two families stopped a long time ago.
惨绝人寰
horrific
深恶痛绝
detest
空前绝后
unmatched ⇒ 恺撒大帝被称为罗马历史上空前绝后的军事领袖。 Kǎisā dàdì bèi chēnwéi Luómǎ lìshǐ shang kōng qián jué hòu de jūnshì lǐngxiù. → Julius Caesar has been called the most unmatched military general in Roman history.
络绎不绝
endless stream ⇒ 参观的人络绎不绝。 Cānguān de rén luòyì bù jué. → There was an endless stream of spectators.
绝处逢生
make a miraculous recovery
绝无仅有
unique
天无绝人之路
there is always a way out
English translation of '绝'
绝 (絕)
(jué)
动
(= 断绝) cut ... off (pt, pp cut)
⇒ 隔绝 (géjué) isolate
(= 穷尽) exhaust
(= 无后代) have no descendants
⇒ 断子绝孙 (duàn zǐ jué sūn) be the last in one's line
(= 死) die
⇒ 悲痛欲绝 (bēitòng yù jué) be torn apart with grief
形
(= 不通) hopeless
⇒ 绝路 (juélù) blind alley
⇒ 绝地 (juédì) impasse
(= 高超) superb
副
(= 最) extremely
⇒ 绝密 (juémì) top secret
(= 绝对) absolutely
⇒ 绝无此意 (jué wú cǐ yì) have absolutely no such intentions