( 指运动员 ) leave the pitch ( pt , pp left ) ⇒ 大卫只踢了不到10分钟就下场了。 Dàwèi zhǐ tīle bù dào shí fēnzhōng jiù xiàchǎng le. → David had been playing for less than ten minutes when he left the pitch.
临场
enter a competition
农场
farm
冷场
( 指演出 ) freeze up ( pt froze ) , pp frozen ⇒ 请把台词再背几遍,以免上台时冷场。 Qǐng bǎ táicí zài bèi jǐ biàn, yǐmiǎn shàngtái shí lěngchǎng. → You should run through your lines a few more times, to avoid drying up on stage.
剧场
theatre ( 英 ) theater ( 美 )
包场
make a block booking
商场
shopping centre ( 英 ) mall ( 美 )
圆场
mediate
场合
occasion
场地
space ⇒ 运动场地 yùndòng chǎngdì → sports area
场所
place ⇒ 公共场所 gōnggòng chǎngsuǒ → public place
场面
( 戏剧景况 ) scene
官场
official circles ⇒ 这在官场中很常见。 Zhè zài guānchǎng zhōng hěn chángjiàn. → This is very common in official circles.
客场
guest team ⇒ 曼联队本周将客场作战。 Mànlián duì běnzhōu jiāng kèchǎng zuòzhàn. → Manchester United are playing away this weekend.
工场
workshop
市场
market
广场
square
开场
start
当场
there and then ⇒ 经理当场签了合同。 Jīnglǐ dāngchǎng qiānle hétong. → The manager signed the contract there and then.
怯场
get stage fright
战场
front
捧场
support ⇒ 感谢各位的捧场。 Gǎnxiè gèwèi de pěngchǎng. → Thanks for everyone's support.
排场
ostentation ⇒ 他们的婚宴办得真排场。 Tāmen de hūnyàn bàn de zhēn páichǎng. → Their wedding was very ostentatious.
操场
sports ground
收场
end up
晕场
get stage fright
机场
airport
沙场
( 书 ) battlefield
浴场
outdoor swimming pool
清场
clear the place ⇒ 电影演完了,该清场了。 Diànyǐng yǎnwán le, gāi qīngchǎng le. → The film's finished — the cinema should be cleared.
现场
scene ⇒ 犯罪现场 fànzuì xiànchǎng → scene of the crime ⇒ 现场报道 xiànchǎng bàodào → live report
球场
court
用场
use
疆场
battlefield
登场
go on stage
磁场
magnetic field
立场
position
赶场
rush from one place to another
过场
interlude ⇒ 走过场 zǒuguòchǎng ( 喻 ) → do as a formality
体育场
stadium
停车场
car park ( 英 ) car lot ( 美 )
开场白
( 指演出 ) prologue ( 英 ) prolog ( 美 )
网球场
tennis court
讲排场
be ostentatious
走过场
go through the motions
农贸市场
farmer's market
粉墨登场
( 贬 ) embark upon a political career
逢场作戏
enjoy the fun while it lasts ⇒ 有的人把交朋友当做是逢场作戏。 Yǒude rén bǎ jiāo péngyǒu dàngzuò shì féng chǎng zuò xì. → Some people regard friendship as a game.
English translation of '场'
场 (場)
(chǎng)
名
(= 地方) ground
⇒ 排球场 (páiqiú chǎng) volleyball court
⇒ 操场 (cāochǎng) sports ground
⇒ 市场 (shìchǎng) market
(= 舞台) stage
⇒ 上场 (shàngchǎng) go on stage
(= 戏剧片段) scene
⇒ 话剧的第一幕第二场 (huàjù de dìyī mù dì'èr chǎng) Act I, Scene II of the play
(物) field
⇒ 电磁场 (diàncí chǎng) electromagnetic field
量
[比赛、演出]
⇒ 一场足球赛 (yī chǎng zúqiú sài) a football match
⇒ 两场音乐会 (liǎng chǎng yīnyuèhuì) two concerts
measure word, used for games and shows
[灾害、战争、事故]
⇒ 一场火灾 (yī chǎng huǒzāi) a fire
⇒ 一场战争 (yī chǎng zhànzhēng) a war
⇒ 几场事故 (jǐ chǎng shìgù) several accidents
measure word, used for afflictions, wars, accidents, etc.
see also
场(場) (cháng)
场 (場)
(cháng)
名
threshing ground
量
⇒ 昨天下了一场大雨。 (Zuótiān xiàle yī cháng dàyǔ.) Yesterday there was a downpour.
⇒ 母亲生了一场病。 (Mǔqīn shēngle yī cháng bìng.) Mother had an illness.