safe ⇒ 居民区有保安巡逻,比较安全。 Jūmínqū yǒu bǎo'ān xúnluó, bǐjiào ānquán. → There are security patrols in this district, so it is fairly safe. ⇒ 安全驾驶 ānquán jiàshǐ → drive safely ⇒ 注意安全。 Zhùyì ānquán. → Be sure to take care. ⇒ 一人出门在外,注意安全。 Yī rén chūmén zài wài, zhùyì ānquán. → When you are away from home, be sure to take care. ⇒ 人身安全 rénshēn ānquán → personal safety
安分
contented
安好
safe and sound
安宁
( 秩序正常 ) undisturbed
安定
stable
安家
安置家庭 settle ⇒ 他们在北京安了家。 Tāmen zài Běijīng ānle jiā. → They settled in Beijing.
安心
( 心情安定 ) stop worrying ⇒ 得知家中一切都好,我也就安心了。 Dézhī jiāzhōng yīqiè dōu hǎo, wǒ yě jiù ānxīn le. → Once I knew that everything was fine at home, I stopped worrying.
安息
( 休息 ) rest
安慰
comfort ⇒ 我安慰了他几句。 Wǒ ānwèile tā jǐ jù. → I said a few comforting words to him.
安排
arrange
安插
( 人 ) install ⇒ 安插亲信 ānchā qīnxìn → install in place a trusted friend
安放
put ... in a safe place ( pt , pp put ) ⇒ 把贵重物品安放好。 Bǎ guìzhòng wùpǐn ānfàng hǎo. → Put your valuables in a safe place.
安检
security check ⇒ 经过安检 jīngguò ānjiǎn → go through security ⇒ 乘客登机前必须安检。 Chéngkè dēngjī qián bìxū ānjiǎn. → Passengers must go through security before boarding.
安然
( 平安 ) safe ⇒ 安然无恙 ānrán wú yàng → safe and sound
安生
( 安定 ) peaceful
安稳
( 稳当 ) steady
安置
make arrangements for
安葬
bury
安装
install
安详
composed
安身
settle down
安逸
comfortable
安静
( 无声 ) quiet
安顿
( 安排妥当 : 人 ) make arrangements for ⇒ 安顿家小 āndùn jiāxiǎo → make arrangements for the family
平安
safe and sound
早安
⇒ 早安! Zǎo'ān! → Good morning!
晚安
good night ⇒ 祝你晚安。 Zhù nǐ wǎn'ān. → Good night.
治安
security ⇒ 社会治安 shèhuì zhì'ān → public order
公安局
( 公安机关 ) Public Security Bureau
安乐死
euthanasia
安全套
condom
平安夜
Christmas Eve
国泰民安
a contented people living in a country at peace
坐立不安
be on tenterhooks
居安思危
be prepared for danger in times of peace
心安理得
have a clear conscience ⇒ 他做错事,还能心安理得。 Tā zuò cuò shì, hái néng xīn ān lǐ dé. → He can do wrong and still have a clear conscience.
惴惴不安
ill at ease ⇒ 他暴虐的脾气让每个人都惴惴不安。 Tā bàonüè de píqi ràng měigè rén dōu zhuìzhuì bù'ān. → His brutal temper made everyone feel very ill at ease.
长治久安
lasting stability and peace
随遇而安
adapt to changing circumstances
English translation of '安'
安
(ān)
形
(= 安定) quiet
⇒ 不安 (bù'ān) anxious
⇒ 坐立不安 (zuòlì bù'ān) be unable to sit still
⇒ 心神不安 (xīnshén bù'ān) feel uneasy
(= 平安) safe
⇒ 治安 (zhì'ān) public order
⇒ 安抵目的地 (ān dǐ mùdìdì) arrive safely at one's destination
动
(= 使安静) calm
⇒ 安心 (ānxīn) calm the nerves
(= 满足) be content with
⇒ 安于现状 (ān yú xiànzhuàng) be content with the way things are
(= 放置) place
⇒ 把他安在哪里合适呢? (Bǎ tā ān zài nǎlǐ héshì ne?) Where would be a good place to put him?
(= 安装) fit
⇒ 安窗户 (ān chuānghu) fit a window
⇒ 门上安把锁 (mén shang ān bǎ suǒ) fit a lock on the door
(= 设立) set ... up (pt, pp set)
⇒ 这里安了个收费站。 (Zhèlǐ ānle gè shōufèizhàn.) A toll booth has been set up here.