(of power, a water supply, etc) to cease to be available, running, or functioning
the lights suddenly went off
2. (adverb)
to be discharged or activated; explode
3. (adverb)
to occur as specified
the meeting went off well
4.
to leave (a place)
the actors went off stage
5. (adverb)
(of a sensation) to gradually cease to be felt or perceived
6. (adverb)
to fall asleep
7. (adverb)
to enter a specified state or condition
she went off into hysterics
8. (adverb; foll bywith)
to abscond (with)
9. (adverb)
(of concrete, mortar, etc) to harden
10. (adverb) British informal
(of food, milk, etc) to become stale or rotten
11. (preposition) British informal
to cease to like
she went off him after their marriage
12. (adverb) informal
to become bad-tempered
13. (adverb) vulgar, slang
to have an orgasm
14. (adverb) Australian slang
(of premises) to be raided by the police
15. (adverb) Australian slang
(of a racehorse) to win a fixed race
16. (adverb) Australian slang
to be stolen
go off in American English
1.
to go away; leave, esp. suddenly
2.
to explode; detonate
3.
to make a noise
4.
to happen
See full dictionary entry for go
Examples of 'go off' in a sentence
go off
I took a lot of flak for letting the two of you go off without first informing the Special Forces Brigade.
MacNeill, Alastair CODE BREAKER
And if we break up, I can borrow Dad's car and go off on long, moody drives at weekends.
Barnard, Robert THE DISPOSAL OF THE LIVING
He used to go off sometimes by himself, that's all I'm saying.
O'Connor, Joe DESPERADOES
In other languages
go off
British English: go off /ɡəʊ ɒf/ VERB
If an explosive device or a gun goes off, it explodes or fires.
A few minutes later the bomb went off, destroying the vehicle.
American English: go off
Arabic: يَنْطَلِقُ
Brazilian Portuguese: explodir
Chinese: 爆炸
Croatian: eksplodirati
Czech: vybuchnout
Danish: gå af
Dutch: afgaan
European Spanish: explotar
Finnish: laueta
French: se déclencher
German: weggehen
Greek: σκάω
Italian: esplodere
Japanese: 止まる
Korean: 터지다
Norwegian: eksplodere
Polish: wyruszyć
European Portuguese: explodir
Romanian: a exploda
Russian: выстреливать, взрываться
Latin American Spanish: explotar
Swedish: bli dålig
Thai: ระเบิด ลั่น
Turkish: bozulmak
Ukrainian: вибухати
Vietnamese: nổ
All related terms of 'go off'
go off with
If someone goes off with another person, they leave their husband , wife , or lover and have a relationship with that person.
go off on one
to suddenly become very angry
go off the boil
to be less successful than in the past
go off the rails
If someone goes off the rails , they start to behave in a way that other people think is unacceptable or very strange , for example they start taking drugs or breaking the law .
to go off air
to stop broadcasting
go off half-cocked
to be unsuccessful in what you are trying to do, because you have not taken enough care or prepared properly
(go) off the rails
(to go ) off the proper course
go off at a tangent
If someone goes off at a tangent , they start saying or doing something that is not directly connected with what they were saying or doing before.
go off at half-cock
to fail as a result of inadequate preparation or premature starting
go off on a tangent
to start saying or thinking something that is not directly connected with what you were saying or thinking before
go off the deep end
If you say that someone has gone off the deep end , you mean that their mind has stopped working in a normal way and their behaviour has become very strange as a result.
go crook
to lose one's temper
to go off the deep end
to lose your temper ; react angrily
go off at (or on) a tangent
to break off suddenly from a line of action or train of thought and pursue another course
go off with your tail between your legs
to go away feeling very ashamed and embarrassed because of a defeat or a foolish mistake that you have made
Chinese translation of 'go off'
go off
vt fus
(esp Brit, = begin to dislike)[person, place, idea etc]不再喜欢(歡) (bù zài xǐhuan)
vi
(= leave) 离(離)去 (líqù)
he's gone off to work他已经(經)去上班了 (tā yǐjīng qù shàngbān le)
(= explode)[bomb, gun]爆炸 (bàozhà)
(= sound)[alarm]响(響)起 (xiǎngqǐ)
(= pass off)[event]进(進)行 (jìnxíng)
the wedding went off without a hitch婚礼(禮)进(進)行得非常顺(順)利 (hūnlǐ jìnxíng de fēicháng shùnlì)
(= switch off)[lights]熄灭(滅) (xīmiè)
(esp Brit)[food, milk, meat]变(變)质(質) (biànzhì)
See go
All related terms of 'go off'
go off with
( run away with : lover ) 同 ... 私奔 tóng ... sībēn
to go off to Paris/Italy
去巴黎/意大利 qù Bālí/Yìdàlì
to go/be off one's head
( esp Brit : inf ) 发(發)疯(瘋)了 fāfēng le
go without
( food, treats ) 没(沒)有 méiyǒu ...
go with
( combine well with : colours, clothes, foods ) 与(與) ... 协(協)调(調) yǔ ... xiétiáo
( person ) 离(離)开(開) líkāi ( to party, club ) 出去消遣 chūqù xiāoqiǎn ▶ to go out of 离(離)开(開) líkāi ▶ are you going out tonight? 你今晚出去吗(嗎)? nǐ jīnwǎn chūqù ma?
go on at
( nag ) 向 ... 唠(嘮)唠(嘮)叨叨 xiàng ... láolao-dāodao
go on about
对(對) ... 唠(嘮)唠(嘮)叨叨 duì ... láolao-dāodao
go on
( continue ) 继(繼)续(續) jìxù
go into
( enter : building, room ) 进(進)入 jìnrù
go in for
( competition ) 参(參)加 cānjiā
go in
( enter ) 进(進)去 jìnqù
go for
( fetch ) 去取 qù qǔ
go down
( fall : price, level, amount ) 下降 xiàjiàng
go by
( vehicle, years, time ) 过(過)去 guòqù
go back to
( activity, work, school ) 回到 huídào
go back on
( promise, agreement ) 背弃(棄) bèiqì
go back
( return ) 返回 fǎnhuí
go away
( leave ) 离(離)开(開) líkāi
go around
( circulate : news, rumour ) 传(傳)播 chuánbō
go along with
( agree with : plan, idea, decision ) 赞(贊)同 zàntóng