unfortunate ⇒ 你来得真不巧,王医生不在。 Nǐ láide zhēn bùqiǎo, Wáng yīshēng bù zài. → Unfortunately, you haven't come at a good time - Dr Wang isn't here.
乖巧
( 机灵 ) clever
偏巧
( 刚好 ) as luck would have it ⇒ 我正要去找他,偏巧,他来了。 Wǒ zhèng yào qù zhǎo tā, piānqiǎo, tā lái le. → I was just going to see him when, as luck would have it, he turned up.
凑巧
lucky ⇒ 真不凑巧,没带多少现金。 Zhēn bù còuqiǎo, méi dài duōshǎo xiànjīn. → How unlucky - I didn't bring enough cash. ⇒ 我凑巧也搭乘那趟火车。 Wǒ còuqiǎo yě dāchéng nà tàng huǒchē. → I happened to take the same train.
取巧
pull a fast one
可巧
as luck would have it
工巧
exquisite
巧合
coincidence
巧妙
clever ⇒ 巧妙地拒绝 qiǎomiào de jùjué → cleverly deny
恰巧
luckily ⇒ 恰巧我带着这本书。 Qiàqiǎo wǒ dàizhe zhè běn shū. → Luckily I had the book with me.
技巧
technique
机巧
dexterous
灵巧
agile
碰巧
by chance ⇒ 我碰巧遇见他。 Wǒ pèngqiǎo yùjiàn tā. → I met him by chance.
精巧
exquisite
纤巧
delicate
赶巧
by chance ⇒ 我散步时赶巧遇见个老同学。 Wǒ sànbù shí gǎnqiǎo yùjiàn gè lǎotóngxué. → I was out for a walk when I bumped into an old school friend. ⇒ 他赶巧也在那儿。 Tā gǎnqiǎo yě zài nàr. → By chance he happened to be there as well.
轻巧
( 灵巧 ) handy
巧克力
chocolate
小巧玲珑
dainty
弄巧成拙
be too clever for one's own good
熟能生巧
practice makes perfect ⇒ 你要反复练习弹钢琴,毕竟熟能生巧嘛。 Nǐ yào fǎnfù liànxí tán gāngqín, bìjìng shú néng shēng qiǎo ma. → You need to constantly practice the piano. After all, practice makes perfect.