⇒ 他中途辍学了。 Tā zhōngtú chuòxué le. → He abandoned his studies halfway through.
仕途
( 书 ) official career
前途
future
半途
( 书 ) halfway point
坦途
smooth road
宦途
official career
征途
journey
旅途
journey ⇒ 祝你旅途愉快! Zhù nǐ lǚtú yúkuài! → Have a good journey!
歧途
wrong path ⇒ 误入歧途 wùrù qítú → go astray
用途
use
短途
short distance ⇒ 短途旅行 duǎntú lǚxíng → short excursion
迷途
lose one's way ( pt , pp lost ) ⇒ 误入迷途 wùrù mítú → go astray
途径
channel ⇒ 通过合法途径解决 tōngguò héfǎ tújìng jiějué → resolve through legal channels ⇒ 通过外交途径寻求国际援助 tōngguò wàijiāo tújìng xúnqiú guójì yuánzhù → seek international aid through diplomatic channels ⇒ 经非法途径入境 jīng fēifǎ tújìng rùjìng → enter a country by illegal means
give up halfway ⇒ 我们一定要坚持到底,不能半途而废。 Wǒmen yīdìng yào jiānchí dàodǐ, bùnéng bàntú ér fèi. → We must persevere - we can't give up halfway.
殊途同归
independently reach the same conclusion ⇒ 我们俩的解题思路简直殊途同归。 Wǒmen liǎ de jiětí sīlù jiǎnzhí shū tú tóng guī. → We have handled this problem in different ways, but we have both reached the same conclusion.