( Brit : nights ) 变(變)长(長) biàncháng ⇒ The nights draw in and the mornings get darker. → 黑夜变长,早晨天色变得昏暗。 Hēiyè biàncháng, zǎochén tiānsè biàn de hūn'àn.
drop in
( visit )
fade in
( picture, sound ) 使淡入 shǐ dànrù
fall in
( roof, ceiling ) 塌陷 tāxiàn
fill in
( hole, crack ) 填满(滿) tiánmǎn
fit in
( lit : person, object ) 容纳(納) róngnà
fly in
( plane ) 降落 jiàngluò
get in
( be elected : candidate, party ) 当(當)选(選) dāngxuǎn
give in
( yield ) 屈服 qūfú
hand in
上交 shàngjiāo
have in
▶ to have it in for sb 对(對)某人怀(懷)恨在心 duì mǒurén huáihèn zài xīn
hem in
包围(圍) bāowéi
in all
总(總)共 zǒnggòng
in bold
( Typ ) 用粗体(體)字 yòng cūtǐzì
in code
用密码(碼) yòng mìmǎ
in drag
男人穿着(著)女子服装(裝) nánrén chuānzhe nǚzǐ fúzhuāng
in full
( reproduce, quote, pay ) 全部地 quánbù de ⇒ The bill has been paid in full. → 账单已被付清了。 Zhàngdān yǐ bèi fùqīng le.
in jail
在监(監)狱(獄) zài jiānyù ⇒ He was sentenced to two years in jail. → 他被判两年监禁。 Tā bèi pàn liǎng nián jiānjìn.
in kind
( similarly ) 以牙还(還)牙 yǐ yá huán yá
in part
在某种(種)程度上 zài mǒu zhǒng chéngdù shang
in rags
衣衫褴(襤)褛(褸) yīshān lánlǚ
in sum
( frm ) 简(簡)而言之 jiǎn ér yán zhī
in time
( eventually ) 到时(時) dàoshí
in town
在市中心 zài shì zhōngxīn
in turn
( one after the other ) 轮(輪)流 lúnliú
in vain
徒然 túrán
in-laws
姻亲(親) yīnqīn
jack in
放弃(棄) fàngqì
join in
参(參)与(與) cānyù
keep in
( invalid, child ) 不让(讓)外出 bù ràng wàichū
kick in
( take effect : electrical device ) 开(開)启(啟) kāiqǐ