( in time ) 在 ... 以后(後) zài ... yǐhòu ⇒ She arrived just after breakfast. → 她刚好在早饭后到。 Tā gānghǎo zài zǎofàn hòu dào.
day after day/year after year
日复(復)一日/年复(復)一年 rì fù yī rì/nián fù yī nián
broad
( street, shoulders ) 宽(寬)的 kuān de
in broad daylight
光天化日之下 guāng tiān huà rì zhī xià
it
( object or animal ) 它 tā ⇒ "Where's my pen?" — "It's on the table." → "我的钢笔在哪儿呢?" "在桌子上。" "Wǒ de gāngbǐ zài nǎr ne? " "Zài zhuōzi shang." ⇒ Give it to me. → 把它给我。 Bǎ tā gěi wǒ. ⇒ I spoke to him about it. → 我跟他说了这事儿。 Wǒ gēn tā shuōle zhè shìr. ( referring to baby ) 他/她 tā/tā ⇒ Is it a boy or a girl? → 是男孩儿还是女孩儿? Shì nánháir hái shì nǚháir?
( letter ) 信上的日期是7月5日 xìnshang de rìqī shì qīyuè wǔ rì
the trip is scheduled for June 5
旅行安排在6月5日 lǚxíng ānpái zài liù yuè wǔ rì
move
( change position : vehicle ) 行进(進) xíngjìn ⇒ The train began to move. → 火车开始开动了。 Huǒchē kāishǐ kāidòng le. ( person, object ) 动(動) dòng
to move sth (to)
( event, date ) 改(到) gǎi (dào) ⇒ The club has moved its meeting to January 22nd. → 俱乐部已把聚会的日期改到1月22日。 Jùlèbù yǐ bǎ jùhuì de rìqī gǎi dào yī yuè èrshìèr rì.