Definition of labiodental in English:
labiodental
adjectiveˌleɪbɪəʊˈdɛnt(ə)lˌleɪbioʊˈdɛn(t)l
Phonetics (of a sound) made with the lips and teeth, for example f and v.
Example sentencesExamples
- The labiodental flap is described this way: ‘a buzz sometimes capped by a faint pop.’
- ‘None of this is true about labiodental flaps,’ Dr. Ladefoged said in an e-mail message.
- There is a small error in the New York Times article on the addition of a symbol for the labiodental flap to the International Phonetic Alphabet that Geoff mentioned: the bilabial trill does not still await its day.
- But in general, labiodental stops are not used in the world's languages.
Definition of labiodental in US English:
labiodental
adjectiveˌlābēōˈden(t)lˌleɪbioʊˈdɛn(t)l
Phonetics (of a sound) made with the lips and teeth, for example f and v.
Example sentencesExamples
- The labiodental flap is described this way: ‘a buzz sometimes capped by a faint pop.’
- But in general, labiodental stops are not used in the world's languages.
- ‘None of this is true about labiodental flaps,’ Dr. Ladefoged said in an e-mail message.
- There is a small error in the New York Times article on the addition of a symbol for the labiodental flap to the International Phonetic Alphabet that Geoff mentioned: the bilabial trill does not still await its day.
nounˌlābēōˈden(t)lˌleɪbioʊˈdɛn(t)l
Phonetics A labiodental sound.
Example sentencesExamples
- The visual information is especially helpful with front phonemes whose articulation we can see, such as labiodentals and bilabials.
- English has only fricative labiodentals, and no stops.
- You may have had some problem with the words you have listed, (mostly labiodentals) while you developed speech, which led to a psychological block making you pause awhile before saying them.
- I am particularly interested in the acquisition of Dutch labiodentals, which can be a difficult contrast for German and English learners of Dutch.
- An internal origin for these labiodentals is further supported by their distribution on the social variables of age, proficiency, and formal Spanish instruction.