单词 | -some |
释义 | -somesuffix1 Representing Old English -sum, = Old Frisian -sum, related by ablaut to Old Saxon and Old High German -sam (German -sam, Dutch -zaam), Old Norse -samr (Swedish -sam, Danish -som), Gothic -sams, used in Old English to form adjectives from nouns and adjectives, as friðsum peaceful, genyhtsum abundant, ánsum whole, langsum lasting, rarely from verbs, as hýrsum, héarsum obedient. A few of the Old English formations survived in early Middle English, but only two or three are now in use, as longsome, lovesome, winsome. In Middle English a number of new examples appear, some of which soon became obsolete, as beisome, folȝsome, friendsome, lustsome, wlatsome, while others (chiefly dating from the 14th century) have remained current, as cumbersome, fulsome, gamesome, gladsome, handsome, lightsome, loathsome, noisome, wholesome. The early Middle English buhsum, buxum is now represented by buxom, in which the suffix is disguised. In the 16th century appear awesome, brightsome, darksome, healthsome, heartsome, quarrelsome, and the unusual formation timorsome. Of later date are adventuresome, bothersome, fearsome, frightsome, lonesome, plaguesome, etc., and various nonce-formations as clipsome, cuddlesome, dabblesome, divertsome, some of which have a passive, others an active, sense. This entry has not yet been fully updated (first published 1913; most recently modified version published online March 2019). -somesuffix2 Representing Old English sum after numerals in the genitive plural: see some pron. 3. In Middle English the inflection disappeared, and the pronoun was finally treated as a suffix to the numeral, chiefly with the simple numbers from two to ten; for the history of these see twosome n. and adj., threesome n. and adj., etc. Other examples are rare, and the some may be written as a separate word. In Old Saxon and Old Frisian sum was similarly used with the gen. plural, as Old Saxon fahora sum (one of a few), Old Frisian twira-, thrira-, fiuwerasum, etc.; the latter are still represented by West Frisian tware-, trijere-, fjouweresom, etc. Π a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) l. 5233 Quen þai war gedir al to-gedir, Sex and sexti sum o liues þai war. c1400 Brut 236 And also he commandede..þat þai shulde bene put in tuenty~some and in hundredsome. 1488 (c1478) Hary Actis & Deidis Schir William Wallace (Adv.) (1968–9) ix. l. 568 Off Scottis men thai semblyt hastely, Ix hundyr-sum off worthi chewalry. This entry has not yet been fully updated (first published 1913; most recently modified version published online March 2019). -somesuffix3 Later variant of -sum, occurring in a few words, as whatsome pron., wheresome adv. and conj., whosome pron. Cf. somever adv. This entry has not yet been fully updated (first published 1913; most recently modified version published online June 2020). -somecomb. form (a) used with this sense, as in ecto- comb. form, trophosome n. at tropho- comb. form 1; (b) used to form words denoting an intracellular particle, as in acrosome n., chromosome n., lysosome n.; (c) used to representing chromosome, as in disome n., monosome n. 2. ΚΠ 1921 A. F. Blakeslee in Amer. Naturalist 55 259 The following terms are suggested to designate sets with numbers of chromosomes from 1 to 12: monosome, disome, trisome, tetrasome, pentasome, hexasome, heptasome, oktasome, enneasome, dekasome, hendekasome, dodekasome. This entry has not yet been fully updated (first published 1913; most recently modified version published online September 2020). < suffix1suffix2a1400suffix3comb. form1921 |
随便看 |
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。