单词 | leve |
释义 | † leven. Obsolete. Belief, faith; occasionally trust. ΘΚΠ the mind > mental capacity > belief > [noun] ylevec888 levec950 trowing1303 creancec1380 believingc1384 credencea1393 acceptationa1425 beliefc1425 acceptance1533 leving1533 credency1648 creed1819 society > faith > aspects of faith > [noun] levec950 beliefc1175 trothc1175 trutha1200 fayc1315 believingc1384 faithc1384 trowa1400 the mind > mental capacity > belief > belief, trust, confidence > [noun] ylevec888 levec950 hopec1000 trothc1175 trusta1200 trutha1200 tristc1200 beliefa1225 tresta1300 traistinga1340 traistnessa1340 fiance1340 affiancec1350 affyc1380 tristening1382 credencea1393 faitha1393 levenessc1400 confidencec1430 credulity?a1439 trustingc1450 confiance1490 credit1533 fiduce1582 confidency1606 confidingness1682 c950 Lindisf. Gosp. Matt. viii. 10 Ne fand ic suæ miclo leafa [c1000 Ags. Gosp. geleafan] in israhel. c1000 Ælfric Gram. (Z.) Pref. 3 Forðan ðe ðurh lare byð se geleafa gehealden. c1175 Lamb. Hom. 5 We sulen habben ure heorte and habben godne ileafe to ure drihten. c1175 Lamb. Hom. 57 Mid al þis haue þu charite and soðfeste leaue. c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 2776 Godess þeoww birrþ habbenn her Aȝȝ soþfasst læfe o criste. a1225 Leg. Kath. 384 Ich iseo wel..þat tu were iset ȝung to leaf & to lare. a1275 Prov. Ælfred 548 in Old Eng. Misc. Haue þu none leue to þe þad after þe bileued. c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1978) l. 8404 Ȝif heo wulleð Cristindom mid gode lefuen [c1300 Otho bi-leaue] vnder-fon. c1330 R. Mannyng Chron. (1810) 247 Noþeles he wild haf briggid, þe fals leue & erroure. This entry has not yet been fully updated (first published 1902; most recently modified version published online December 2020). † levev.1 Obsolete. transitive. To grant permission to; allow, permit. Also (esp. of God or Christ), to grant. With personal obj. (? originally dative) and infinitive or clause; also absol. ΘΚΠ society > authority > lack of subjection > permission > permit [verb (transitive)] thave835 unneeOE levec897 forletc900 i-thavec900 i-unneeOE allowa1393 licensec1400 admit1418 sustainc1425 usea1450 permit1473 permise1481 withganga1500 tolerate1533 intermit?c1550 licentiate1575 'low1587 dispense1646 beholdc1650 warrant1662 c897 K. Ælfred tr. Gregory Pastoral Care Pref. 4 We hit nohwæðer ne selfe ne lufedon ne eac oðrum monnum ne lifdon. c1000 West Saxon Gospels: Matt. (Corpus Cambr.) xix. 8 Moyses..lyfde eow eower wif to forlætenne. c1175 Lamb. Hom. 11 Þet he us leue swa libben on þisse scorte liue þet [etc.]. c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 8873 Godd all mahhtiȝ lefe uss swa. To forþenn cristess wille. c1220 Bestiary 303 Vre louerd crist it leue us ðat his laȝe us fede. a1225 Juliana 28 Lef me þat ich mote þe treowliche luuien. a1225 St. Marher. 12 Leaf me gan. ?c1225 (?a1200) Ancrene Riwle (Cleo. C.vi) (1972) 71 Vre lauerd..ne leue ou neauer stinken þet fule put. a1325 (c1250) Gen. & Exod. (1968) l. 2532 God leue hem in his blisse spilen Among engeles & seli men. c1385 G. Chaucer Legend Good Women Ariadne. 2083 And leue me nevere swich a cas be-falle. 1393 W. Langland Piers Plowman C. i. 149 Crist..leue þe lede so þy londe þat leaute þe louye. c1475 (?c1400) Apol. Lollard Doctr. (1842) 28 Þat onely a man vse his power in to ilk þing, as God..lefiþ him to vse it. c1480 (a1400) St. Nicholas 632 in W. M. Metcalfe Legends Saints Sc. Dial. (1896) I. 499 Þat he wald lewe þam to say þe story of sancte nicholas. 1487 (a1380) J. Barbour Bruce (St. John's Cambr.) xix. 126 Of the kyngis Curtasye, That levit [1489 Adv. lewyt] him debonarly Till do of his land his liking. 1488 (c1478) Hary Actis & Deidis Schir William Wallace (Adv.) (1968–9) vi. l. 262 Wemen thai lewit and preistis, on the morn To pas thar way. 1488 (c1478) Hary Actis & Deidis Schir William Wallace (Adv.) (1968–9) iv. l. 38 Thocht a subiet in deid wald pas his lord, It is nocht lewyt be na rychtwis racord. ?1506 Lytell Geste Robyn Hode (de Worde) sig. A.viv God leue that he be trewe. 1513 G. Douglas tr. Virgil Æneid iii. vi. 203 I am levit with my wordis the to charge. a1525 (c1448) R. Holland Bk. Howlat l. 534 in W. A. Craigie Asloan MS (1925) II. 111 As our Roy levit The dowglass in armes ye bludy hart beris. c1540 (?a1400) Destr. Troy 8048 And þes wordes ho warpit, as hir wo leuit. This entry has not yet been fully updated (first published 1902; most recently modified version published online December 2021). † levev.2 Obsolete. 1. a. intransitive. To believe in, on, up, upon; also to trust, give credence to a person or thing; = believe v. 1. ΘΚΠ the mind > mental capacity > belief > belief, trust, confidence > trust [verb (intransitive)] hopec888 believeOE trowc1000 levec1175 strusta1250 trista1250 trestc1275 traista1300 affyc1330 assurec1374 restc1384 sover1488 confidea1525 faith1555 relyc1571 build1573 c1175 Lamb. Hom. 75 To luuene ine god mote fif þing. c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 939 Hu ȝuw birrþ ledenn ȝuw & lefenn upp o criste. c1200 Trin. Coll. Hom. 11 Cursed be þe man þe leueð upen hwate. a1225 Leg. Kath. 328 Me hwet is mare medschipe þen for to leuen on him. 1377 W. Langland Piers Plowman B. xvii. 20 Lo here in my lappe þat leued on þat charme, Iosue and Iudith. a1382 Bible (Wycliffite, E.V.) (Douce 369(1)) (1850) Ecclus. xxxii. 27 Who leeueth to God, taketh heed to the hestes. a1400 Pistill Susan 358 Who so leviþ [MS. A. leeueþ] on our lord dar hym not lese. c1430 Hymns Virg. 73 Ȝhe, Conscience, now to þi wordis y leeue. c1450 Erle Tolous 555 My wele, my wytt, ys all away, But ye leue on my lore. a1500 Thewis Gud Women (Cambr. Kk.1.5) l. 121 in R. Girvan Ratis Raving & Other Early Scots Poems (1939) 88 Nocht leif to wantone giglotryss. 1508 Golagros & Gawane (Chepman & Myllar) sig. d To leif in thi laute. 1535 W. Stewart tr. H. Boethius Bk. Cron. Scotl. (1858) II. 168 That all quhilk leuit vpone Christis lair, In his defence sould follow. 1572 (a1500) Taill of Rauf Coilȝear (1882) 944 My treuth I the plicht, That I sall lelely leif on thy Lord ay. b. Without construction: To exercise faith. ΚΠ a900 Old Eng. Martyrol. 8 Nov. 202 Ða lyfde se gode ond fulwihte onfeng. c1200 Trin. Coll. Hom. 81 We wolden sen sum fortocne of þe Warbi we mihten..leuen. a1352 L. Minot Poems iii. 16 Leves wele it es no lye. a1382 Bible (Wycliffite, E.V.) (Douce 369(1)) (1850) Ecclus. xix. 4 Who leeueth sone, is liȝt in herte. 14.. How Wise Man taught Son in J. Ritson Pieces Anc. Pop. Poetry (1833) 36 Common women, as j leve Make zong men evyle to spede. c1400 (?c1380) Cleanness l. 1703 Þenne he laued þat lorde & leued in trawþe. c1440 Partonope 83 Levyth [printed lenyth] well this ys no fable. ?a1500 Chester Pl. (E.E.T.S.) 396 Ther he lyves in flesh and blood, as fully leeven we. 2. transitive. a. To believe, give credence to (a person); occasionally to believe in, to trust. ΚΠ 1297 R. Gloucester's Chron. (Rolls) 6858 Þe kyng leuede him wel ynou. a1330 Roland & V. 302 Who þat wil nouȝt leue me, In spaine men may þe soþe y-se. a1500 (?c1450) Merlin i. 11 The lecherye that thow hast told, wher-of I can not leve the. 1508 Golagros & Gawane (Chepman & Myllar) sig. aii* Leif ye the lele. a1513 H. Bradshaw Lyfe St. Werburge (1521) i. viii. sig. c.vv A mountayne or hyll, soner leue ye me Myght be remoeued. a1513 H. Bradshaw Lyfe St. Werburge (1521) i. xx. sig. g.viiv They toke hym tenderly, ye may me leue full sure. a1547 Earl of Surrey tr. Virgil Certain Bks. Aenæis (1557) ii. sig. Biv Cassandra then..Her propheats lippes yet neuer of vs leeued Disclosed eft. b. To believe, give credence to (a thing, also with object clause either with or without that); to accept (an alleged fact, a statement); = believe v. 5 – 7a. ΘΚΠ the mind > mental capacity > belief > accept as true, believe [verb (transitive)] ylevec888 leve971 ween971 i-weneOE takec1175 trowc1175 truth?c1250 thinka1275 believec1300 trustc1325 hold1340 trist1340 to give (one's) faith to (also unto)c1405 accept?c1430 admitc1449 credencea1529 to take a person at his (also her) word1535 credit1547 faith1576 to take a person's word1576 receive1581 creed1596 understand1751 Adam and Eve1925 buy1926 971 Blickl. Hom. 11 Swa is to lyfenne þæt englas hie georne beheoldan. c1175 Lamb. Hom. 75 Þet ne leueð nan bute þe gode cristene Mon. a1225 Leg. Kath. 430 Ȝef ha nalde leauen þat ha ȝet lefde. a1325 (c1250) Gen. & Exod. (1968) l. 935 Abram leuede ðis hot in sped. c1330 (?c1300) Guy of Warwick (Auch.) l. 1584 Allas! Allas!..Þat y no hadde leued þi word! c1330 Arth. & Merl. 925 (Kölbing) Þine tale ich no leue. 1362 W. Langland Piers Plowman A. i. 36 Leef not þi licam, for lyȝere him techeþ. 1377 W. Langland Piers Plowman B. xviii. 187 Leuestow that ȝond liȝte unlouke myȝte helle. c1385 G. Chaucer Legend Good Women Prol. 10 But goddis forbode but men schulde leue Wel more thyng than men han seyn with eye. c1400 (?c1380) Pearl l. 69 Þe lyȝt of hem myȝt no mon leuen. c1400 Lanfranc's Cirurg. 333 It wole liȝtly be leeued of lewid men. c1400 Mandeville's Trav. (1839) xx. 221 We wolde never han leved it, had wee not seen it. 1414 T. Brampton Paraphr. Seven Penit. Psalms (1842) 31 Now may no man othir levyn. c1426 J. Audelay Poems (1931) 12 Leue he is a lyere. a1450 Knt. de la Tour (1868) 82 That ye take no yeftes, nor leuithe none euelle counsaile. ?1577 F. T. Debate Pride & Lowlines sig. Fiiiiv And choose him how this matter he wyl leeuen. DerivativesΘΚΠ the mind > mental capacity > belief > [noun] ylevec888 levec950 trowing1303 creancec1380 believingc1384 credencea1393 acceptationa1425 beliefc1425 acceptance1533 leving1533 credency1648 creed1819 1533 T. More Confut. Tyndale viii, in Wks. 799/2 Because it is a presumpteous hope, loking to be saued with damnable deuelyshe lieuing. This entry has not yet been fully updated (first published 1902; most recently modified version published online March 2022). † levev.3 Obsolete. rare. transitive. To lift up. ΚΠ 1490 Caxton's Blanchardyn & Eglantine (1962) xlix. 191 Sadoyne..leued vp his guysarme vpon him. This entry has not yet been fully updated (first published 1902; most recently modified version published online December 2021). < n.c950v.1c897v.2a900v.31490 |
随便看 |
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。