请输入您要查询的英文单词:

 

单词 whom
释义

whompron.

Brit. /huːm/, U.S. /hum/
Forms:

α. (a) Old English chwæm (Northumbrian), Old English ham (transmission error), Old English huæm (Northumbrian), Old English hwæm, Old English (rare)–early Middle English (south-west midlands) hwom, Old English–Middle English (chiefly early) hwam, early Middle English hwem (south-west midlands), early Middle English vam, early Middle English wahm, early Middle English whæm (south-west midlands), early Middle English whamm ( Ormulum), Middle English ȝwam (south-west midlands), Middle English hom, Middle English–1500s home, Middle English hoome, Middle English howme, Middle English huam (south-eastern), Middle English vhame, Middle English vhom, Middle English wahme (south-western), Middle English waim (northern), Middle English wam, Middle English whaam, Middle English whaim (northern), Middle English whaime (northern), Middle English wham, Middle English whame, Middle English whaym (chiefly northern), Middle English whayme (northern), Middle English whem (north-east midlands), Middle English whomme, Middle English woem, Middle English wom, Middle English–1500s wome, Middle English womme, Middle English woom, Middle English–1500s hoom, Middle English–1500s whoom, Middle English–1500s whoome, Middle English–1600s whome, Middle English– whom. Scottish pre-1700 uhom, pre-1700 vhom, pre-1700 vhome, pre-1700 whome, pre-1700 1700s– wham, pre-1700 1700s– whom. ; (b) Chiefly northern, north midlands and East Anglian. early Middle English quuam, Middle English qhom, Middle English quaim (northern), Middle English quam (early and northern), Middle English quaym (northern), Middle English quem, Middle English quham (northern), Middle English quom, Middle English quome, Middle English qwam, Middle English qwhom (in a late copy), Middle English qwhome, Middle English qwom, Middle English qwome. Scottish pre-1700 qhom, pre-1700 qhome, pre-1700 quam, pre-1700 quham, pre-1700 quhame, pre-1700 quhem, pre-1700 quheme, pre-1700 quhom, pre-1700 quhomme, pre-1700 quhoum, pre-1700 quhowm, pre-1700 quhowme, pre-1700 qwhaim, pre-1700 qwham, pre-1700 qwhame, pre-1700 qwhom, pre-1700 qwhome, pre-1700 1700s quhome. ; c.Scottish (northern) 1700s fum.

β. Old English hwæne, Old English hwann (as dative, perhaps transmission error), Old English hwene, Old English hwon (Northumbrian, as dative), Old English hwone, Old English (perhaps transmission error)–early Middle English hwænne, Old English (in early use as dative)–early Middle English hwan, Old English–early Middle English hwane, late Old English wæn (Kentish, in a compound), early Middle English hwen (west midlands), early Middle English hwinne, early Middle English hwunne, early Middle English von (south-west midlands), Middle English ȝwan (south-west midlands and south-western), Middle English wan, Middle English wanne, Middle English whan, Middle English whon; N.E.D. (1924) also records a form early Middle English whæn.

Origin: A word inherited from Germanic.
Etymology: A merging of two originally distinct words: (i) (reflected by the α. forms) Old English hwǣm (also hwām ), dative of who pron., corresponding to Old Frisian hwam , Old Saxon hwem , hwemu (Middle Low German weme , wem ), Old High German hwemu , wemu , wemo (Middle High German weme , wem , German wem ), early Scandinavian (runic: Sweden) hvæim , Old Icelandic hveim , Old Swedish hvem (Swedish vem , now the usual subject form), Old Danish hwæm , hwem (Danish hvem , now the usual subject form), Gothic hwamma , all ultimately < the same stem as who pron.; (ii) (reflected by the β. forms) Old English hwone , accusative (masculine and feminine) of who pron., corresponding to Old Frisian hwane , also hwene , Old Dutch wen (Middle Dutch wien , win , ween , Dutch wien ), Old Saxon hwena (Middle Low German wene , wen ), Old High German hwenan , wenan , wen (Middle High German, German wen ), Old Swedish hwan , hwen (early modern Swedish hvan ), Gothic hwana (masculine), hwō (feminine), all ultimately < the same stem as who pron.Form history. The α. forms show the reflex of the Old English dative (hwǣm , also hwām , in Old English originally typically West Saxon). While the β. forms originally show the reflex of the Old English accusative hwone , already in Old English the β. forms occasionally arise through phonological reduction of the final consonant of the α. forms to n . In Middle English this phonological reduction probably becomes the more frequent source of the β. forms, as the dative quickly takes over the functions of the accusative (for an early instance of this see quot. lOE at sense 7). However, already in Old English, there is also occasional formal overlap between the β. forms and one of the two form types of the neuter instrumental hwon (see whon pron.), due to phonological reduction and perhaps also mutual influence. In early Middle English these frequently become formally indistinguishable; compare forms of whon pron. The restricted use of instrumental hwon in Old English probably limited its influence on the β. forms. Especially in later development, the forms of the word appear to be strongly influenced by who pron. and n. Use with reference to things. In Old English, hwǣm also functions as dative of the pronoun in the neuter, with reference to things (compare sense 2). In Middle English, use as interrogative pronoun is usually restricted to persons. It is unclear whether use as relative pronoun with reference to inanimate things in Middle English (senses 8b and 9b) shows any continuity of use with the Old English neuter, as relative use in general is chiefly a Middle English development. Middle English relative use with reference to inanimate things seems to develop chiefly as an extended use of relative use of persons, and to be used especially to avoid syntactically difficult constructions with which pron. and that pron.2 (which have no corresponding objective case). However, relative use of whon pron. in Middle English probably partly continues use of the neuter dative in phrases such as for whon at whon pron. 2 (compare Old English for hwām ). It can be difficult to distinguish early use of β. forms in senses 8b and 9b from uses of whon pron., both in form and in sense. Abbreviated forms. In Older Scots the abbreviated forms qo, qm are common.
Now chiefly formal.
The objective case of the personal interrogative and relative pronoun, corresponding to the subjective who pron.In Old English the dative or accusative case; cf. the discussion in the etymology.
I. As interrogative pronoun with singular or plural reference.
* As object of a verb or preposition.
1. Used in asking the identity of a person or persons specified, indicated, or understood; what or which person or people.
a. As indirect object (in Old English dative) (now rare) or as object of a preposition (or after than).
(a) In direct questions.
ΚΠ
α.
OE Blickling Homilies 225 Gif ðu gewitest, hwæm bebeodest þu us?
OE West Saxon Gospels: John (Corpus Cambr.) vi. 68 Drihten, to hwam ga we?
c1330 Sir Orfeo (Auch.) (1966) l. 128 Whider wiltow go, & to wham?
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) l. 8353 O mi kingrike quat redes þou? Quam sal i giue it for to ledd?
c1450 (?a1400) Wars Alexander (Ashm.) l. 463 To quam has þou þe tane till, tell m[e] þe sothe?
1535 Bible (Coverdale) Ezek. xxxi. 2 Whom art thou like in thy greatnesse?
1539 Bible (Great) Isa. xxviii. 9 Whom then shal such one teach knowlege?
1603 T. Dekker et al. Patient Grissill sig. Gv Seek'st thou a better Nurse? A better Nurse then whome?
a1616 W. Shakespeare Two Gentlemen of Verona (1623) ii. i. 138 Speed. To be a Spokes-man from Madam Siluia. Val. To whom ? View more context for this quotation
1780 J. Warner in J. H. Jesse G. Selwyn & his Contemp. (1844) IV. 369 For whom in the world do you think that I was kept so long kicking my heels?
1816 J. Austen Emma I. vii. At this moment whom are you thinking of?
1842 J. Ruskin Lett. to College Friend (1894) 129 To whom should I write if not to the only one of my friends whom I cannot see?
1866 J. S. Le Fanu All in Dark viii I played to-day..two rubbers of fives; with whom do you think?
1972 Nature 4 Feb. 246/3 Is this fraction to be reviewed annually or quinquennially, and, if so, by whom?
2013 K. J. Fowler We are all completely beside Ourselves (2014) iv. v. 184 On whom were they depending? Not me and Todd, that was for damned-sure certain.
β. OE West Saxon Gospels: Matt. (Corpus Cambr.) xii. 27 Gyf ic þurh Belzebub adrife ut deofla þurh hwæne [c1200 Hatton þurh hwane] adrifað eowre bearn?lOE tr. Alcuin De Virtutibus et Vitiis (Vesp.) in R. D.-N. Warner Early Eng. Homilies (1917) 98 To hwan lochige ic bute to þan eadmodan, & to þan stillen, & to þan þe heom mine word ondrædeð?
(b) In indirect questions, or clauses of similar meaning.The preposition regularly precedes whom; in modern use it occasionally comes at the end of the clause, but in colloquial usage who is more usual (see who pron. 5b). In former Scottish use the preposition often immediately followed whom (cf. Compounds).
ΚΠ
α.
OE Beowulf (2008) 1696 Swa wæs..rihte gemearcod, geseted ond gesæd, hwam þæt sweord geworht, irena cyst, ærest wære.
OE Wærferð tr. Gregory Dialogues (Corpus Cambr.) (1900) iv. xii. 277 Þa acsodon hine his cuþan, þa þe hine ymbstodon, to hwam he þa word spræce.
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 12612 I sahh cumenn godess gast. Inn aness cullfress like. & i sahh upp o whamm he comm.
a1200 (?OE) MS Trin. Cambr. in R. Morris Old Eng. Homilies (1873) 2nd Ser. 145 Þe holi gost þe him dide..to understonden þat ure drihten wolde man bicumen and ware and wanne and of wam ben boren.
c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1963) l. 5689 Þe king..bæd heom ræden him ræd whæm [c1300 Otho wan] he mihte bi-tæche. al his kine-riche.
?a1400 (a1338) R. Mannyng Chron. (Petyt) (1996) ii. l. 2273 Ne he ne wist to wham þat he mot mak his mone.
1448 M. Paston in Paston Lett. & Papers (2004) I. 222 I felt hym so disposyd þat he wold..asett to morgage all þat he hath, he had nowth rowth to qhom.
1487 (a1380) J. Barbour Bruce (St. John's Cambr.) iv. 111 I wat nocht for quhat enchesoun, Na quham with he maid the cowyne.
?1504 M. Beaufort tr. Thomas à Kempis Ful Treat. Imytacyon Cryste (Pynson) iv. v. sig. biv Se from whome this mystery is gyuen vnto the.
c1560 A. Scott Poems (S.T.S.) xxiii. 42 Tak heid Quhomefor thow suffer pane.
1600 E. Fairfax tr. T. Tasso Godfrey of Bulloigne viii. liii. 152 To spie at whom to aske we gazed round.
1671 J. Milton Samson Agonistes 1088 I..am come to see of whom such noise Hath walk'd about. View more context for this quotation
1748 S. Richardson Clarissa VII. cii. 374 They let me go..: They little thought with whom.
1846 C. Dickens Dombey & Son (1848) vi. 60 Not that he cared to whom his daughter turned, or from whom turned away.
1859 Sporting Mag. Feb. 77 When he found Gemmy knocked down to him (he knew not whom for).
1905 E. Glyn Vicissitudes Evangeline 203 Getting a note, she did not tell me whom it was from, or what it was about.
2019 J. Coffin Roughhouse Friday xii. 177 Each fighter seemed to know exactly for whom they were fighting and where they came from.
β. eOE tr. Bede Eccl. Hist. (Tanner) iv. xii. 290 Þa frugnon heo þa ymbsittendan, mid hwone heo sprecende wære.?c1250 (?c1175) Poema Morale (Egerton) l. 326 in R. Morris Old Eng. Homilies (1868) 1st Ser. 179 We scolden..us bi-þenche..hwet we beð, and to wan we sculle and of wan we come.c1275 (?c1250) Owl & Nightingale (Calig.) (1935) l. 1509 Ȝef he bi þeneþ [probably read bi þencþ] bi hwan he lai, Al mai þe luue gan a wai.
b. As direct object.In Old English usually in the accusative (cf. quots. OE1, OE2 at sense 1b(a)β. , eOE, OE at sense 1b(b)β. ), except with certain verbs that take dative objects (cf. quots. OE at sense 1b(a)α. , OE at sense 1b(b)α. ).
(a) In direct questions.
Π
α.
OE Vercelli Homilies (1992) xxii. 369 Wa la, cwæð sio synfulle sawl, hwam sceal ic gelyfan æfter me?
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) 12968 (MED) Nollde he nawihht seȝȝenn, ‘Whamm seke ȝitt?’
c1384 Bible (Wycliffite, E.V.) (Douce 369(2)) (1850) Matt. xxvii. 21 Whom of the two wolen ȝee to be left?
c1384 Bible (Wycliffite, E.V.) (Douce 369(2)) (1850) Matt. xvi. 15 Whom seien ȝe me to be?
c1390 Castle of Love (Vernon) (1967) l. 206 Whom mai he to helpe crauen?
a1400 Psalter (Vesp.) xxvi. 1 in C. Horstmann Yorkshire Writers (1896) II. 157 Wham I sal drede?
1513 G. Douglas tr. Virgil Æneid i. vi. 38 Bot, O thou virgine, quham sall I call the?
a1525 (c1448) R. Holland Bk. Howlat l. 69 in W. A. Craigie Asloan MS (1925) II. 97 Quhom sall I blame?
1535 Bible (Coverdale) Isa. vi. B Whom shall I sende, and who wilbe oure messaunger?
1539 Bible (Great) Psalms lxxiii. 25 Whom haue I in heauen but the?
1704 W. Taverner Faithful Bride of Grenada iii. 27 Whom wou'dst thou injure with a Villains Name?
1855 Ld. Tennyson Maud vi. ii, in Maud & Other Poems 25 Whom but Maud should I meet?
1870 W. Morris Earthly Paradise: Pt. III 489 Whom think you she has seen?
1922 Blackwood's Mag. Jan. 123/1 Whom should he see but his American friend the casket king..on his way to the station bar.
2011 E. Morozov Net Delusion iii. 74 Whom exactly do we expect to lead this digital revolution?
β. OE Blickling Homilies 45 Hwane manaþ God maran gafoles þonne þone biscop?OE West Saxon Gospels: John (Corpus Cambr.) xviii. 4 Hwæne [c1200 Hatton hwane] sece ge?
(b) In indirect questions, or clauses of similar meaning.
Π
α.
OE tr. Apollonius of Tyre (1958) xii. 18 Ðæs ðe ðu gearo forwite hwam ðu gemiltsige, ic eom Apollonius se tirisca ealdorman.
c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1978) l. 13719 Þeo at þan laste nuste nan kempe. whæm he sculde slæn on [c1300 Otho wan he solde smite] and wham [c1300 Otho wan] he sculde sparien.
a1425 J. Wyclif Sel. Eng. Wks. (1869) I. 348 Crist axide his disciplis, whom þei seiden him to be.
a1425 (c1333–52) L. Minot Poems (1914) 34 Haue minde of þi man, þou whote wham I mene.
1526 Bible (Tyndale) John xiii. f. cxljv I knowe whom I have chosen.
1535 Bible (Coverdale) Josh. xxiv. D Chose you this daye whom ye wyll serue.
1582 N. Lichefield tr. F. L. de Castanheda 1st Bk. Hist. Discouerie E. Indias ix. f. 22v He..coulde not tell whom he might trust.
a1616 W. Shakespeare Tempest (1623) i. i. 18 Remember whom thou hast aboord. View more context for this quotation
1693 W. Congreve Old Batchelour v. ii. 54 I suppose you know whom I have got—now.
1737 A. Pope Epist. of Horace i. vi. 13 Hire a Slave..To..Tell at your Levee..To whom to nod, whom take into your Coach.
1833 H. Martineau Brooke & Brooke Farm (ed. 3) ix. 109 So sober in her manner, that no one set about guessing whom she would marry.
1930 Times 1 Apr. 17/5 The most a sensible man can do today is to know whom to ask about each of the ramified divisions of modern knowledge.
2011 Vanity Fair Nov. 70/1 When Americans were asked whom they trusted more, politicians or journalists, the journalists outpolled the pols 76 percent to 6 percent.
β. eOE King Ælfred tr. Gregory Pastoral Care (Hatton) (1871) vii. 49 Ða Dryhten acsode hwone he sendan meahte, ða cuæð Essaias [etc.].OE Old Eng. Hexateuch: Exod. (Claud.) xxxiii.12 Þu bytst me þæt ic læde ut þis folc & ne segst me hwæne þu mid me sendan wille.c1300 (?a1200) Laȝamon Brut (Otho) (1978) 13719 No cniht nuste wan he solde smite ne wan he solde sparie.c1325 (c1300) Chron. Robert of Gloucester (Calig.) l. 6417 Þo bed he þe court..riȝt vnderstonde Wat vorewarde þer were ymad..Bituene him & king edmund..& wan [c1400 BL Add. wham, c1425 Harl. wam] edmond made is eir.
2. Used in asking the identity of a thing or things specified, indicated, or understood; what or which thing or things.Obsolete.Usually as object after a preposition, especially in later use.Originally the dative of the neuter. Increasingly uncommon after Old English.
Π
OE Ælfric Catholic Homilies: 1st Ser. (Royal) (1997) xii. 275 Mid hwam mage we bicgan hlaf þisum folce?
c1175 ( Homily (Bodl. 343) in S. Irvine Old Eng. Homilies (1993) 197 To hwam þu on oferhydo þe sylf up ahæfst on ofermetto?
a1225 (?c1175) Poema Morale (Lamb.) l. 95 in R. Morris Old Eng. Homilies (1868) 1st Ser. 165 Hwet sculen we beren biforen us mid hom scule we iquemen..þe houenliche deme [emended in ed. to demen].
a1500 in D. Thomson Middle Eng. Grammatical Texts (1984) 49 (MED) Of whom is a participill of þe presentens i-formyd? Of þe first person syngulere, [etc.].
** As subject.
3. As subject of a clause: who (see who pron. I.*).Occurring esp. as predicate in a subordinate clause, being taken as object of the verb or a preposition in the main clause (sometimes apparently as a result of influence from the Latin accusative and infinitive construction).In translations of Matthew 16:13 as a partial imitation of the accusative and infinitive construction in the biblical source.
Π
OE West Saxon Gospels: Matt. (Corpus Cambr.) xvi. 13 Hwæne [c1175 Royal hwænne] secgeað menn þæt sy mannes sunu [L. quem dicunt homines esse filium hominis, Gk. τίνα λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἶναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου]?
1526 Bible (Tyndale) Matt. xvi. f. xxiij Whom do men saye that I the sonne of man am?
1526 Bible (Tyndale) Matt. xvi. f. xxiij But whom saye ye that I am? [So 1611 King James; 1881 R.V. who.]
a1533 Ld. Berners tr. Arthur of Brytayn (?1560) x. sig. Aviv I cannot thinke whome it should be.
1597 W. Shakespeare Romeo & Juliet i. i. 196 Tell me in sadnes whome she is you loue? View more context for this quotation
1655 Ld. Orrery Parthenissa IV. ii. vii. 722 The..Horse..seem'd to know, whom 'twas he carry'd.
1817 W. Beloe Sexagenarian II. 227 Whom is it you mean?
1861 Mrs. H. Wood East Lynne II. iii. i. 270 Not having the least idea of whom Afy might be.
1961 Times Lit. Suppl. 3 Feb. 73/3 Whom among our poets..could be called one of the interior decorators of the 1950s?
1994 Star Tribune (Minneapolis) 22 Oct. a1 There are a number of people who might have wanted to kill Robert Nachtsheim in his Minneapolis flower shop early one morning in 1973, but the intervening two decades have failed to reveal whom.
2001 Touch Dec. 68/1 Even Stevie Wonder himself said he was a fan of Arie's work, so whom are we as mere mortals to argue?
II. Indefinite (non-relative) use.
4. As direct object, indirect object, or object of a preposition: someone, anyone.In Old English similarly used with reference to things, as dative of the neuter.
a. In general use. Obsolete.
Π
OE Rule St. Benet (Corpus Cambr.) xlviii. 73 Gif hwam þonne leofre sy, þæt he ræde, þonne he reste.
lOE Distichs of Cato (Trin. Cambr.) iv, in Anglia (1972) 90 5 Ðeah ðin wif ðe hwæne to wrege, ne gelyf þu to hraðe.
?a1400 (a1338) R. Mannyng Chron. (Petyt) (1996) ii. l. 5401 Suilk ribaudie þei led, þei gaf no tale of wham, towhils Sir Edward had seisid alle Euesham.
b. In phrases with preceding determiner, as sum oþer wham: some one else; any wham: anyone. Cf. somewho n. Obsolete. [Compare earlier otherwhat pron. and somewhat n. and adv., and also anywhat pron.]
Π
a1400 (c1303) R. Mannyng Handlyng Synne (Harl.) l. 6694 Þan preyde þe ryche man, Abraham, þat he wlde sende Lazare, or sum oþer wham, To hys breþryn.
a1400 (c1303) R. Mannyng Handlyng Synne (Harl.) l. 2725 (MED) By þys tale ȝe mowe se alle þat fals sweryng wyl euyl befalle, Namlyche, on þe halydom whan he ys charged of any whom.
III. Relative uses. Formerly often with that (see that conj. 7).
* As a nominal relative pronoun (combining antecedent and relative), used as object of a verb or preposition.
5. In indefinite use, introducing a clause specifying a future purpose or hypothetical requirement: someone or something (in negative contexts, anyone or anything) that fulfils the requirement or purpose specified. Obsolete.Usually with verbs such as have or find in the main clause and subjunctive or equivalent modal in the subordinate clause. Cf. sense 4.
Π
eOE King Ælfred tr. Gregory Pastoral Care (Hatton) (1871) xliv. 331 Ac ðu findst wið hwone ðu meaht flitan.
lOE Anglo-Saxon Chron. (Laud) anno 1085 Se cyng lett awestan þet land abutan þa sæ þet gif his feond comen upp þet hi næfdon na on hwam hi fengon swa rædlice.
lOE Laws: Wifmannes beweddung (Rochester) vii. 442 Ðæt hy moton beon bote nyhst, gif heo næfð, of hwam heo bete.
6. As nominal relative, with plural (or less frequently singular) reference, as direct object, (in early use) indirect object, or object of a preposition: the persons (or person) that. Often approaching the indefinite sense 7.
a. Without correlative in the following clause. Now archaic. Cf. who pron. 9.The apparent isolated use in quot. OE is perhaps rather the result of an error of translation, by confusion with the interrogative.
ΚΠ
OE (Northumbrian) Lindisf. Gospels: Luke x. 22 Nisi filius et cui uoluerit filius reuelare : buta se sunu & huæm wælle ðe sunu ædeaua.]
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 12887 Ne þarrf ȝuw nohht nu follȝhenn me. Her iss whamm ȝuw birrþ follȝhenn.
c1390 (?c1350) St. Euphrosyne l. 424 in C. Horstmann Sammlung Altengl. Legenden (1878) 179 Whom he loueþ, he wol chastise.
c1475 (?c1400) Apol. Lollard Doctr. (1842) 70 Wam þat ȝe þus bynd, schal be bound, and wam þat ȝe bring out of synne, þe peyn schal be forȝeuen hem.
1507 in C. Innes Registrum Episcopatus Aberdonensis (1845) I. 352 And shuld present nain therto bot quhom that pleiss the said Mr. Alexander.
1526 Bible (Tyndale) John xvii. f. cxlvj That they myght knowe the that only very God: and whom thou hast sent Iesus Christ.
1579 W. Fulke Heskins Parl. Repealed in D. Heskins Ouerthrowne 347 There were there, to whom Christe sauoured better in their heart, then Manna in their mouth.
a1600 R. Hooker Of Lawes Eccl. Politie (1648) vi. 7 We are by repentance to appease whom we offend by sinne.
1713 J. Addison Cato ii. v I've offer'd to..gain you whom you love at any price.
1810 G. Crabbe Borough iii. 42 A common bounty may relieve distress, But whom the Vulgar succour, they oppress.
1821 Ld. Byron Don Juan: Canto IV xii. 77Whom the gods love die young’ was said of yore.
1842 Ld. Tennyson Sir Galahad ii, in Poems (new ed.) II. 175 How sweet are looks that ladies bend On whom their favours fall!
1876 A. C. Swinburne Erechtheus 1315 Shall the sea give death whom the land gave birth?
1997 P. K. Chadwick Schizophrenia Pref. p. xiWhom the gods wish to destroy, they first make mad.’ A saying more likely to spread prejudice against the seriously mentally ill it is difficult to imagine.
b. With pronoun as correlative in the following clause. Cf. who pron. 8a(a). Obsolete (archaic in later use).
ΚΠ
a1300 Passion our Lord l. 103 in R. Morris Old Eng. Misc. (1872) 40 Hwam ich biteche þat bred..He me schal bitraye.
a1325 (c1250) Gen. & Exod. (1968) l. 1768 Ðat is min red, Wið quam ðu is findes, ðat he be dead.
c1384 Bible (Wycliffite, E.V.) (Douce 369(2)) (1850) Matt. xxi. 44 Vpon whom it shal falle, it shal togidre poune hym.
c1440 (?a1400) Morte Arthure l. 770 (MED) Whaym þat he towchede, he was tynt for euer.
c1475 (?c1400) Apol. Lollard Doctr. (1842) 70 Wam þat ȝe þus bynd, schal be bound, and wam þat ȝe bring out of synne, þe peyn schal be forȝeuen hem.
1526 Bible (Tyndale) Luke vii. f. lxxxvjv To whom lesse is forgeven, the same doeth lesse love.
1539 Bible (Great) Rom. viii. 30 Whom he appoynted before, them also he called [1611 Whom he did predestinate, them he also called].
1883 R. Whitelaw tr. Sophocles Oedipus at Colonus in Sophocles Transl. into Eng. Verse 1332 Unto whom..Thou shalt be friend, the victory is his.
7. As nominal relative in general or indefinite sense: any person that, whomsoever; = whomever pron. a. Chiefly as object of like, please, will, etc. Cf. who pron. 8. Now somewhat archaic or literary.Formerly also with the indefinite sense indicated by ever following: cf. whomever pron.Quot. lOE shows a variant of Old English swā hwām swā in the same sense (cf. whomso pron.).
ΚΠ
lOE Anglo-Saxon Chron. (Laud) (Peterborough contin.) anno 1123 Ða biscopas..ieornden þet hi mosten cesen of clerchades man swa hwam swa swa hi wolden to ercebiscop.]
c1300 (?a1200) Laȝamon Brut (Otho) (1963) l. 4529 Þe Holi Gost..hine dealeþ to wam him beoþ lofue.
c1325 (c1300) Chron. Robert of Gloucester (Calig.) l. 4935 He ne sparde old ne ȝonge..Þat he ne slou wanne [c1400 BL Add. wham] he vond.
1429–30 Rolls of Parl.: Henry VI (Electronic ed.) Parl. Sept. 1429 §27. m. 11 No persone..shal conceyve indignation..ayeins any other of the seide counseill, for saiyng his advys..to any request..that shal be spoken..in the seide counseill, whome that ever it touche.
1449 in J. B. Paul Registrum Magni Sigilli Scotorum (1882) II. 70/2 Payand thereof yerely..to me or quhom that I assign fourti markis.
c1480 (a1400) St. Mary Magdalen 601 in W. M. Metcalfe Legends Saints Sc. Dial. (1896) I. 273 God mychty is..al temporale thinge to gyf & tak to quham he wil.
1515 in I. S. Leadam Select Cases Star Chamber (1911) II. 77 Your most honorable Counsaill or whome it shall please your highnes to..appoynte.
1535 Bible (Coverdale) Dan. v. D Whom he wolde, he set vp: and whom he list, he put downe.
1664 in Extracts State Papers (Friends' Hist. Soc.) (1912) 3rd Ser. 215 To leaue order with Mr. Williamson, or whom elce you please, to minde my Lord Chansellour tomorrow of this letter.
1744 G. Berkeley Siris (ESTC T72826) §354 Atheism, be it of Hobbes, Spinosa, Collins, or whom you will.
1867 A. D. Whitney Summer in Leslie Goldthwaite's Life vii. 112 By and by she would be making up her own excursions, and asking whom she would.
1941 C. Headlam Diary 13 Nov. in S. Ball Parl. & Politics in Age Churchill & Attlee (1999) vii. 279 Clearly Winston is still cock of the walk and can go on employing whom he likes.
1967 S. Mackay Old Crow (1992) vii. 37 I reserve the right to employ whom I please.
2018 M. Khan I am Thunder xxi. 132 Allah gives to whom He will.
** As simple relative.In informal usage, whom is relatively rare in simple relative clauses, but in more complex clauses it is not infrequent, esp. in the partitive of whom, to which there is no direct alternative, of who being extremely rarely used.
8. Introducing a clause defining or restricting the antecedent, esp. a clause essential to the identification of the antecedent, and thus completing its sense.†Also formerly as correlative to such: cf. who pron. 13.
a. Used to refer to individual people. Cf. who pron. 10a.
(a) As object of a preposition, usually preceding but occasionally following at the end of the clause; = that pron.2 1b. See also Compounds.Quot. OE could alternatively be interpreted as showing a nominal relative introducing a clause in apposition (cf. sense 5).
Π
OE Vercelli Homilies (1992) vi. 131 Mytte þe hie comon to þære ceastre, hie nænigne cuðne næfdon mid hwam hie wunian meahton.
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 6995 Iesucrist wass..Þatt illke. off whamm profetess. Haffdenn forrlannge cwiddedd ær. Þatt [etc.].
a1225 (c1200) Vices & Virtues (1888) 49 He, ðurh hwam kinges rixit..lai bewunden on fiteres.
c1405 (c1395) G. Chaucer Franklin's Tale (Hengwrt) (2003) l. 278 I wol been hys to whom þt I am knyt.
1428 in C. Innes Liber Sancte Marie de Melros (1837) 519 Till all & syndry to quham þe knawlage of þir presentz lettris sall to cum.
c1440 (?c1350) in G. G. Perry Relig. Pieces in Prose & Verse (1914) 27 If þou will be of lange lyfe, it es reson þat þou honoure thaym of whaym þou hase þe lyfe.
a1455 E. Witchingham in Paston Lett. & Papers (2004) II. 83 The personez qwom thei laboryd fore.
1526 Bible (Tyndale) Luke xiii. f. xcix Those xviij. apon whom the toure in siloe fell.
1539 Bible (Great) 1 Sam. ix. 17 This is the man, whom I spake to the of.
a1616 W. Shakespeare As you like It (1623) ii. ii. 8 The roynish Clown, at whom so oft, Your Grace was wont to laugh. View more context for this quotation
c1730 A. Ramsay Eagle & Robin 60 By sic with quhome they ar opprest.
1829 in Minutes of Evid. Nairne Peerage (1873) 76 in Sessional Papers House of Lords (H.L. A) XII. 65 Such of you to whom it may appertain to issue and pay..the said annuity.
1840 F. Marryat Poor Jack xix. 139 The boy with whom I had fought.
1882 W. Besant All Sorts of Men II. xix. 77 Here was a woman the like of whom he had never imagined.
1923 D. A. Mackenzie China & Japan (1994) xxi. 385 His successor, Nin-toku..was the last..of the monarchs regarding whom miraculous deeds are related.
2017 New Statesman 5 May 49/1 The poet suffers no better or worse a fate than those for whom his poetry has been written.
(b) As direct or indirect object of the relative clause; = that pron.2 1a(b).
Π
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 6521 He maȝȝ wel bitacnenn himm Whamm he stod inn to follȝhenn.
a1382 Bible (Wycliffite, E.V.) (Bodl. 959) (1961) Josh. xii. 1 These been þe kyngys whom smetyn þe sonys of Jrael.
c1440 Prose Life Alexander (Thornton) (1913) 46 He sall be my helpere, wham in dremez I sawe appere vn-to me.
c1475 (?c1400) Apol. Lollard Doctr. (1842) 68 Þe disciplis lowsid him liuing, wam dead þe maister had reisid.
1507 in M. Livingstone Reg. Secreti Sigilli Regum Scotorum (1908) I. 227/2 Ȝe and ilk ane of ȝow quham it efferis.
1582 N. Lichefield tr. F. L. de Castanheda 1st Bk. Hist. Discouerie E. Indias ix. f. 22v Those whom he gaue license to enter aboorde his ship.
c1600 A. Montgomerie Poems (2000) I. 128 Vha wald behold him vhom a God so grievis.
1645 J. Milton L'Allegro in Poems 35 To win her Grace, whom all commend.
1680 in Proc. Soc. Antiquaries Scotl. (1911) 45 233 These men quhom blesed King Jesus delighteth to honour.
1751 S. Johnson Rambler No. 178. ⁋9 Knowledge is praised and desired by multitudes whom her charms could never rouse from the couch of sloth.
1850 W. E. Gladstone Giacomo Leopardi in Q. Rev. Mar. 295 He was one of the most extraordinary men whom this century has produced.
1950 Collier's 3 June 37/2 The prison superintendent told me that, of her staff of 60 matrons, there were only five whom she trusted.
2006 S. A. Marini Sacred Song in Amer. iv. 107 Where are those whom I have given strength?
2017 New Yorker 15 May 5/2 The candidate whom they consider the greater of two evils was not elected.
b. Used instead of which with reference to an inanimate thing or things. Now chiefly with personification. Cf. who pron. 10c. Now rare.For a discussion of early use, especially in the β. forms, see the note in the etymology.
ΚΠ
α.
a1225 (?OE) MS Lamb. in R. Morris Old Eng. Homilies (1868) 1st Ser. 153 Þis beoð þe fif ȝeten þurh hwam kimð in deðes wurhte.
a1393 J. Gower Confessio Amantis (Fairf.) vi. l. 65 It is the cuppe whom he serveth, Which alle cares fro him kerveth.
J. Metham Amoryus & Cleopes (1916) l. 1263 (MED) A ston..The name off home serpentyne ys.
?a1475 (?a1425) tr. R. Higden Polychron. (Harl. 2261) (1865) I. 27 I haue studiede that hit schal be called Policronicon of the pluralite of tymes whom it dothe conteyne.
1513 G. Douglas tr. Virgil Æneid vii. vii. 89 The round top of tre,..Quham childer drivis byssy at thair play.
1551 W. Turner New Herball sig. K v We haue no herbe in Englande that I knowe to whome all thes hole descriptions do agre.
a1600 ( W. Stewart tr. H. Boece Bk. Cron. Scotl. (1858) II. l. 30182 He..left the way in quhome he first began.
1648 tr. J.-F. Senault Paraphr. Job 163 Those trees, whom the thunder hath beaten down.
1714 G. Jacob Accomplish'd Conveyancer I. 407 Sums of Money..owing to me for Wages from any Ship or Ships to whom I now do or may belong.
1883 H. A. Jäschke Tibetan Gram. (ed. 2) i. 4 All vowels, including e and o (unlike the Sanscrit vowels from whom they have taken their signs) are short.
1930 R. Campbell Adamastor 65 In my last trek be thou the Star To whom I hitch my disselboom.
2019 Sydney Morning Herald (Nexis) 2 Nov. (Spectrum section) 27 It would be the sound of a shy moon,..a moon to whom we turn to see our grief reflected.
β. c1300 St. Brendan (Laud) l. 580 in C. Horstmann Early S.-Eng. Legendary (1887) 235 Fewe goddedes ich haue i-don of ȝwan ich nouþe may telle.c1300 (?a1200) Laȝamon Brut (Otho) (1963) l. 3805 Þe king nam þat ilke swerd..þorh wan his bane he hadde.c1325 (c1300) Chron. Robert of Gloucester (Calig.) l. 7561 His moder & is sostren tuo mid him sone he nom, To wende aȝen to þe lond fram wan he er com.
c. Used with an antecedent denoting or connoting a group of people collectively. Cf. who pron. 10b.
Π
c1384 Bible (Wycliffite, E.V.) (Douce 369(2)) (1850) Baruch iv. 32 The citees to whom [a1425 L.V. to which] thi sones seruyden, shuln be punishid.
1532 T. More Confut. Tyndale in Wks. 455/1 If they had but tolde the myracles that Christ did, the countries to whom they were sent, woulde haue went that they had lyed.
1606 G. W. tr. Justinus Hist. xxx. 102 The very same Army whom he had there standing in battell arraye.
1609 W. Shakespeare Pericles iv. 22 A Cittie on whom plentie held full hand. View more context for this quotation
1845 W. M. Thackeray Christmas Bks. (1872) 35 What a contempt they must have for the guttling crowd to whom they minister.
1960 Guardian 1 Apr. 8/3 That group of people whom Professor Shapiro very aptly called the Communist priviligentsia.
2002 J. C. Wharton Nature Cures xii. 280 The group on whom prayer..was bestowed suffered significantly fewer complications from their disease.
d. Used with reference to an animal or animals, usually with implication of personality, but sometimes merely a substitute for which. Cf. who pron. 10d.
Π
a1393 J. Gower Confessio Amantis (Fairf.) ii. l. 162 As it were a wilde beste, The whom no reson mihte areste, He ran Ethna the hell aboute.
1555 R. Eden Briefe Descr. Moscouia in tr. Peter Martyr of Angleria Decades of Newe Worlde f. 262v Serius is otherwyse cauled Canicula, this is the dogge, of whom the canicular dayes haue theyr name.
1667 J. Milton Paradise Lost iv. 184 A prowling Wolfe, Whom hunger drives to seek new haunt for prey. View more context for this quotation
1770 O. Goldsmith Deserted Village 93 A hare whom hounds and horns pursue.
1783 S. Johnson in J. Boswell Life Johnson (1904) II. 478 I have had cats whom I liked better than this.
1898 Newcastle Weekly Courant 9 July 5/6 The original Skyes were the perfection of terriers or earth dogs, and woe betide the foxes, the badgers, or the wild cats against whom they were pitted.
1973 Country Life 19 July 148/2 Mrs Lorna Johnstone winning on El Farruco, the horse with whom she reached the ride-off in the Olympic dressage.
2005 Evening Times (Glasgow) (Nexis) 25 Oct. 16 I have a dog whom I walk obsessively in Mugdock Park.
9. Introducing a clause stating something additional about the antecedent, the sense of the main clause being complete without the relative clause (sometimes equivalent to ‘and him’, ‘and her’, ‘and them’). Cf. who pron. 11.Formerly occasionally preceded by the (cf. the which at which pron. II.*).
a. Used to refer to individual people.
(a) As object of a preposition, usually preceding but occasionally following at the end of the clause; also after than (see than conj. 2b). See also Compounds.As to details of construction see note at which pron. 4a.
Π
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 1976 Allmahhtiȝ godd. Þurrh whamm ȝho wass wiþþ childe.
a1200 MS Trin. Cambr. in R. Morris Old Eng. Homilies (1873) 2nd Ser. 179 For eues gulte to wan ure drihten sede, In dolore paries filios.
a1200 MS Trin. Cambr. in R. Morris Old Eng. Homilies (1873) 2nd Ser. 181 For adames gulte, to hwam ure drihten seide..On þine nebbes swote þu shalt þin bred noten.
a1400 (c1300) Northern Homily: Mary Magdalene (Coll. Phys.) in Middle Eng. Dict. at Whom [Th]is symond, of quaym I spak are.
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) l. 736 A messager he send Wit quam best to spede he wend.
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) l. 5342 Eue, o quam we al began.
a1425 Rule St. Benet (Lansd.) (1902) 19 To god, of whaim þat al þe gude cumis.
a1425 (?c1400) J. Wyclif Sel. Eng. Wks. (1871) III. 99 Þe Holy Gost, to wham is apropryed love.
c1450 J. Metham Palmistry (Garrett) in Wks. (1916) 96 Yt sygnyfyith that..that persone schuld haue a frend vpon home he schuld trost, the qwyche schuld dysseyve hym qwan he hath most nede.
1537 H. Latimer Let. to Cromwell in Facsimiles National MSS (1865) ii. xxxi The byrth of our prynce, hoom we hungurde for so longe.
1548 N. Udall et al. tr. Erasmus Mark in Paraphr. New Test. 67 Or els forsake them, then whome..there is nothyng more deare vnto the.
a1616 W. Shakespeare Winter's Tale (1623) iv. iv. 528 Your Mistris; from the whom, I see There's no disiunction to be made. View more context for this quotation
1667 J. Milton Paradise Lost v. 468 His wary speech Thus to th' Empyreal Minister he [sc. Adam] fram'd. Inhabitant with God [etc.]... To whom the winged Hierarch repli'd. View more context for this quotation
1667 J. Milton Paradise Lost ii. 299 Bëëlzebub..then whom, Satan except, none higher sat. View more context for this quotation
1796 H. Hunter tr. J.-H. B. de Saint-Pierre Stud. Nature (1799) I. 433 His neighbours, the number of whom is restricted to four or five, according to the extent and form of his domain.
1872 Ld. Tennyson Gareth & Lynette 56 Haughtily she replied, ‘I fly no more...’ To whom Sir Gareth answer'd courteously, ‘Say thou thy say, and I will do my deed.’
1876 W. E. Gladstone Homeric Synchronism 60 Mr. Newton, than whom no one is of greater authority, refers them [etc.].
1956 I. Murdoch Flight from Enchanter viii. 100 She was a dowdy, fluffy girl, off whom pieces continually fell as off a moulting bird.
2015 Radio Times 30 May (South/West ed.) 74/3 In Lincolnshire he meets Nita, for whom pea kachori and lamb samosas represent more than just food.
(b) As direct or indirect object of the relative clause.
Π
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) 19921 (MED) Herode King..haffde mikell wille & lusst To slan Johan Bapptisste..whamm all follc held Forr haliȝ mann.
c1330 (?a1300) Arthour & Merlin (Auch.) (1973) l. 6851 His nevou Baldemagu A strong kniȝt of gret vertu Wham Vriens ȝaf half his lond Out of Owains his sones hond.
a1382 Bible (Wycliffite, E.V.) (Bodl. 959) (1959) Gen. xxii. 2 Take þi only geten sonn: whome þou louyst.
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) l. 10 (MED) Kyng arthour..Quam non in hys tim was like.
c1405 (c1395) G. Chaucer Friar's Tale (Hengwrt) (1872) l. 1491 Witnesse on Iob whom þat we diden wo.
1472 in C. L. Kingsford Stonor Lett. & Papers (1919) I. 125 (MED) I trust to alle myty Jhesu to know more to my hertes ese than I do now, hom I beseche to preserve youre good fadyrhod.
1526 Bible (Tyndale) 1 John iv. 20 Howe can he that loveth nott his brother whom he hath sene, love god whom he hath not sene?
?1566 W. P. tr. C. S. Curio Pasquine in Traunce 108 Peter Luis..whom all men say to be a moste filthy Sodomite.
1645 J. Row Hist. Kirk Scotl. (1842) p. xxx Otheris had gon out befor, quhom we thocht now to be slain.
1667 J. Milton Paradise Lost i. 438 Astoreth, whom the Phœnicians call'd Astarte. View more context for this quotation
1681 J. Dryden Absalom & Achitophel 18 The Rascall Rabble..Whom Kings no Titles gave, and God no Grace.
1781 W. Cowper Retirem. 742 Grant me still a friend in my retreat, Whom I may whisper—solitude is sweet.
1793 R. Burns Scots, wha Hae in Poems & Songs (1968) II. 707 Scots! wham Bruce has aften led.
a1849 H. Coleridge Ess. & Marginalia (1851) II. 84 Warburton (whom I presume to have been the annotator).
1955 L. de Wohl Spear (1957) i. vii. 52 His favorite victim was the German, Brinno, whom he insisted on giving lessons with the cestus.
2018 New Yorker 26 Nov. 30/2 Alexa, Amazon's voice-controlled virtual assistant, whom I periodically ask to tell me the time.
b. Used instead of which with reference to an inanimate thing or things. Now chiefly with personification. Cf. who pron. 11c. Now rare.For a discussion of early use, especially in the β. forms, see the note in the etymology.
ΚΠ
α.
a1225 (?OE) MS Lamb. in R. Morris Old Eng. Homilies (1868) 1st Ser. 127 (MED) Vppon heom..we sculen markian þet tacne..of þere rode of hwem englan king ouercom þene deofel.
a1325 (c1250) Gen. & Exod. (1968) l. 696 Ydolatrie ðus was boren, For quuam maniman is for-loren.
c1390 Castle of Love (Vernon) (1967) l. 1088 Algate he haþ misdon, Þorw whom he is in my prison.
a1500 (?a1425) tr. Secreta Secret. (Lamb.) 106 My lawe & my fayth, yn whom y am norshyd.
?1553 (c1501) G. Douglas Palice of Honour (London) iii. l. 1385 in Shorter Poems (1967) 88 Ȝone lusty schip..In quhame ȝone pepill maid ane parralus race.
1562 W. Turner 2nd Pt. Herball f. 81 Peplis whome som call wild porcellayn.
1608 T. Dekker Dead Tearme sig. C3 What a rare inuention..was pen and Incke, out of whom..as streames from a Fountaine, flow all these wonders?
1612 J. Speed Theatre of Empire of Great Brit. i. vi. 11/1 Redrith and Frensham..betwixt whom are extended thirty foure miles.
1770 P. Luckombe Conc. Hist. Printing 466 The vowels..are seventeen in number; five of whom are pronounced long.
1934 V. M. Yeates Winged Victory iv. 35 Angels sit..hymning the evident godhead of the sun, from whom the radiance flowed of those immaculable spaces.
1983 R. Gordon Great Med. Disasters iv. 22 Those oceans whom God hath set asunder let no man join together.
2007 D. Ladouceur in S. Transken & L. Box Making Noise 95 The body of the earth upon whom we dance.
β. a1225 (c1200) Vices & Virtues (1888) 127 Tach me godnesse, ðurh wan ich god muȝe bien.a1350 Holy Cross (Ashm.) l. 72 in R. Morris Legends Holy Rood (1871) 24 An vaire welle Of wan alle þe wateres þat beþ anerþe comeþ.a1400 (a1325) Chron. Robert of Gloucester (Trin. Cambr.) (1887) l. 585 (MED) Mid whan [c1325 Calig. Ich mai..min handax vp a drawe, Ȝware wiþ ich abbe geans & maniman aslawe].
c. Used with an antecedent denoting or connoting a group of people collectively. Cf. who pron. 11b.
Π
c1225 (?c1200) Hali Meiðhad (Bodl.) (1940) l. 89 Al is nawt þet ti folc of hwam i spec þruppe biheten þe to ifinden.
c1325 (c1300) Chron. Robert of Gloucester (Calig.) l. 1315 Þe kunde blod of þis lond of wam we boþe come.
1592 T. Kyd Spanish Trag. iii. sig. D4v The world, With whome there nothing can preuaile but wrong.
1671 J. Milton Samson Agonistes 1100 The unforeskinn'd race, of whom thou bear'st The highest name for valiant Acts. View more context for this quotation
1850 C. Kingsley Alton Locke I. i. 19 The old man seemed..puzzled, and so did the company, to whom he smilingly retailed my question.
1945 G. Mitchell Rising of Moon (1996) i. 10 He..was friendly with the police, whom he went out of his way to truckle to and oblige.
2006 St. Cloud (Minnesota) Times (Nexis) 27 Apr. 5B The owners had their mortgage with a bank and an agricultural export company to whom they owed 2.5 million quetzales.
d. Used with reference to an animal or animals, usually with implication of personality, but sometimes merely a substitute for which. Cf. who pron. 11d.
Π
c1450 (c1350) Alexander & Dindimus (Bodl.) (1929) l. 793 Ȝe ben to þe hellehond holliche ilike..of wham I tolde have.
c1485 ( G. Hay Bk. Law of Armys (2005) 79 His gude hors, jn quham he traistis sa mekle.
1600 B. Jonson Every Man out of his Humor ii. iii. sig. Gv Husbands must take heed They giue no gluts of kindnesse to their wiues, But vse them like their Horses, whom they feed Not with a manger-full of meat together.
1849 Todd's Cycl. Anat. & Physiol. IV. 833/2 In the Horse, in whom the supra-renal corpuscles are yet richer in nerves.
2004 Bark Winter 87/1 We have two Boerbull dogs, each of whom weighs a sizeable 75 kg.
10. In specific uses involving redundancy (with both restrictive and non-restrictive relative clauses).
a. With a pleonastic personal pronoun in the latter part of the relative clause; also with anacoluthon, whom serving as apparent object to a verb whose real object is a subordinate clause of which the pronoun is subject (cf. sense 11). Obsolete.
Π
1535 Bible (Coverdale) Numbers xi. D Gather vnto me seuentye men amonge the Elders of Israel, whom thou knowest yt they are the Elders in ye people.
?a1556 Grey Friars Chron. anno 1544 in R. Howlett Monumenta Franciscana (1882) II. 206 The erle of Angwyche..whome the kynge had kepte hym with hys brother, and dyuers other here in Ynglond.
1567 W. Painter Palace of Pleasure II. xiv. f. 92 [He] asked..what hee shoulde doe to a woman, whome hee suspected that she hadde falsified hir fayth.
1608 E. Topsell Hist. Serpents 23 Cælius Rhod..termeth the great deuill Ophioneus, whom both holy Scripture, and auncient Heathen say, that hee fell out of Heauen.
1658 tr. J. Ussher Ann. World 780 Herod..propounded his intent to the Jews..: whom he saw that they were troubled.
b. Preceded by redundant and. Cf. who pron. 12b. Obsolete.
Π
1606 G. W. tr. Epit. Liues Emperors in tr. Justinus Hist. sig. Kk 2 Otho the third..was crowned Emperour by Gregory the fifth, his kinsman,..and whom he had preferred to the papacy.
*** As nominal or simple relative pronoun, used as subject of a verb.
11. Used as subject or predicate of the verb in the relative clause, in senses corresponding to those in branches III.*, III.**: †(as nominal relative) any person that, whoever (obsolete); (as simple relative) who; = who pron. III.Chiefly (in later use only) when taken as object of a verb of which the whole clause is actually the object: cf. sense 3. Such use is strongly criticized by many prescriptive usage guides.
Π
1467 in C. L. Kingsford Stonor Lett. & Papers (1919) I. 96 (MED) I schall se..yow..with Godes Grase, whome evyr preserve yow and yowrs for his mersy.
1543–4 in A. I. Cameron Sc. Corr. Mary of Lorraine (1927) 58 As knawis God quhom haif your grace in kepeyn.
?c1550 tr. P. Vergil Eng. Hist. (1846) I. 271 Certayne of them..(whome mie minde geeveth mee are to bee folowed).
1568 T. North tr. A. de Guevara Dial Princes (rev. ed.) iv. xix. f. 169v I counsel..all wise & discreete men, that they doo not accompany wyth those whom they know are not secret.
1603 T. Dekker et al. Patient Grissill sig. H3 Let him be whome he will.
1653 I. Walton Compl. Angler 30 Comparing the..humble epistles of S. Peter, S. James and S. John, whom we know were Fishers, with the glorious language..of S. Paul, who we know was not. View more context for this quotation
1752 C. Lennox Female Quixote vii. ii Are they yonder Knights whom you suppose will attack us?
1837 C. Dickens Pickwick Papers xxviii*. 301 A strange unearthly figure, whom Gabriel felt at once, was no being of this world.
1906 R. H. Benson Richard Raynal 81 He saw the man whom he knew must be the King.
1962 Times Lit. Suppl. 7 Sept. 669/2 (advt.) A father's acutely self-perceptive and compassionate account of his relations with his young son whom he rightly suspects is not his own.
2012 TESL Canada Jrnl. 29 147 He was somewhat puzzled by this phrase from a patient whom he thought was English-speaking.

Compounds

† Chiefly Scottish. As relative pronoun with preposition immediately following, forming compounds used in reference to persons (occasionally to things), e.g. whom-of ‘of whom’. Cf. compounds with where- (where adv. and n. Compounds 2). Often written as one word. Obsolete.
ΚΠ
1461–2 Rolls of Parl.: Edward IV (Electronic ed.) Parl. Nov. 1461 §18. m. 11 William Lord Bonvile, and Sir Thomas Kiryell,..whom to he made feith and assurans..to kepe and defend theym.
c1480 (a1400) St. Eugenia 300 in W. M. Metcalfe Legends Saints Sc. Dial. (1896) II. 132 Þe abbot of þat abbay, quham-of before ȝe herd me say.
1489 (a1380) J. Barbour Bruce (Adv.) iv. 21 Betresyt was Throw..Maknab, a fals tratour that ay Wes off his duelling nycht & day Quhom to he maid gud cumpany.
1508 W. Dunbar Goldyn Targe (Chepman & Myllar) in Poems (1998) I. 186 May, of myrthfull monethis quene,..Quham of the foulis gladdith all bedene.
1526 in M. A. E. Wood Lett. Royal & Illustrious Ladies (1846) II. 7 His grace's lieges..whom at the said earl..has displeasure.
1551 R. Robinson tr. T. More Vtopia sig. Piiv For them whomewyth they be in wayges they fyghte hardelye.
1583 in G. P. McNeill Exchequer Rolls Scotl. (1901) XXI. 560 Samekle thairof to ather of thame quhomunto it appertenis.
1660 in E. Nicholas Nicholas Papers (1920) IV. 252 The saide Sir Rob. Walsh, whome concerning I haue giuen sufficient precautions.
1695 Answer for Aeneas Mcleod Town Clerk Edinb., to Petition 2 It is Ordained, that the saids Bills be execute, and determined by the Judges and Officers of the Courts, whom to they pertain of Law.
This entry has been updated (OED Third Edition, September 2022; most recently modified version published online December 2022).
<
pron.eOE
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/25 8:53:56