释义 |
-oon the form usually taken in Eng. by Fr. final -on in words stressed on the final syllable, esp. by those adopted during 16–18th. c., as dragon, dragoon, Chalons, shalloon; and hence by the Fr. suffix -on, = It. -one, Sp. -on. L. -o, -ōnem; forming in L. masculine appellatives, often contemptuous, as balatro jester, calcitro kicker, capito a big-headed man, naso a big-nosed man, etc. In It. and Sp. usually augmentative, as donnone big woman, hombron big man; but in Fr. usually diminutive, as in aiglon eaglet, chaton kitten, or after another suffix, as ogrillon little ogre. In Eng. in many adopted words, as balloon, bassoon, batoon, buffoon, cartoon, doubloon, musketoon, quadroon; rarely an Eng. formative, as in spittoon; cf. also octoroon. Eng. representatives of Fr. or Romanic words in -on, when not stressed on the final syllable, and modern borrowings generally, have regularly -on, as in baron, button, felon, jupon, chignon, etc. |