intransitive. To give accusatory or incriminatory information about a person, their actions, etc., esp. to a person in authority; to bring a…
单词 | θ192881 |
释义 | society > communication > information > informing on or against > inform on or against [verb (intransitive)] (38) inform1588 intransitive. To give accusatory or incriminatory information about a person, their actions, etc., esp. to a person in authority; to bring a… peach1598 intransitive. Chiefly colloquial. To inform on (formerly also upon, against) an accomplice or associate; to turn informer. whistle1599 intransitive and transitive. To speak, tell, or utter secretly, to ‘whisper’; to give secret information, turn informer. ? Obsolete. sing1612 Criminals' slang (now chiefly U.S.). = sing out (sense 5c). Also to sing like a bird, to sing like a canary. Originally in proverbial phrase †he that… whiddlec1661 intransitive. (a) To divulge a secret, turn informer, ‘peach’. (b) (See quot. 1725.) squeak1690 slang. To confess; to turn informer; to ‘split’ or ‘peach’. (Cf. squeal, v. 3.) wheedle1710 Cant. = whiddle, v. whittle1735 (slang), variant whiddle, v., to ‘peach’. to blow the gab1785 slang. to blow the gab: to reveal incriminating information, esp. to the police; to talk; to ‘blab’. Cf. to blow the gaff at gaff, n.2 2. Now archaic. snitch1801 intransitive. To inform upon or (now usually) on a person; to peach, turn informer. Also, to reveal or give information to (someone). slang. rat1810 slang. intransitive. Originally: (Politics) to desert a party, cause, or principle; to go over as a deserter; (now also) to abandon, desert, or… nose1811 Criminals' slang. intransitive. To inform on a person to the police; †to turn Queen's or King's evidence (obsolete). sing1816 Cant. To peach, turn informer. Obsolete. gnarl1819 slang. (See quot. 1819.) split1819 Const. on or upon (a person). stag1839 slang. intransitive. To turn informer; to inform against. clype1843 To inform on (a person), to tell tales. squeal1846 slang. To turn informer; to inform or ‘peach’ on a person. (Cf. squeak, v. 2.) blow1848 absol. To tell tales, ‘peach’. (See also 30.) to round on1857 transitive. slang. To give accusatory or incriminatory information about (an accomplice or associate). nark1859 transitive. To watch, look at. Obsolete. rare. pimp1865 intransitive. slang (originally U.S., now chiefly Australian and New Zealand). With †about, on. To inform on someone; to tell tales about… squawk1872 U.S. slang. To turn informer, to ‘squeal’. ruck1884 intransitive. To inform on a criminal. to come or turn copper1891 A policeman; also attributive, as in copperstick, a policeman's truncheon. Hence, one who informs on fellow prisoners; a police informant; esp. to co… copper1897 To give information to the police. Also transitive to inform on (a person). sneak1897 School slang. To peach, inform, tell tales. cough1901 To confess; to give information (cf. sense 3b). slang (originally U.S.). stool1911 intransitive. To act as a stool or stool-pigeon; to inform on (someone). slang (chiefly U.S.). tattle-tale1918 intransitive, to tell tales or ‘sneak’ on (somebody). snout1923 intransitive. To act as a police informer. slang. talk1924 To disclose information, spec. to the police (or another authority), esp. incriminating oneself or others; to confess; to turn informer or ‘squeal’… fink1925 intransitive. To inform on. scream1925 To turn informer; to give evidence against one's accomplices. slang. sarbut1928 In Birmingham: a police informer. Also as v. intransitive = inform, v. 4b. grass1929 British colloquial (originally Criminals' slang). Cf. grass, n.1 12a. intransitive. To inform on someone to the police or (later more widely)… to turn over1967 transitive (originally Criminals' slang). To report or betray (a person, esp. an associate or accomplice) to the police or other authorities. Also in… dime1970 transitive. U.S. slang. To inform on (a person) to the police. Also to dime on. Cf. to drop a dime at drop, v. additions. |
随便看 |
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。