请输入您要查询的英文单词:

 

单词 θ192881
释义
society > communication > information > informing on or against > inform on or against [verb (intransitive)] (38)
inform1588

intransitive. To give accusatory or incriminatory information about a person, their actions, etc., esp. to a person in authority; to bring a…

peach1598

intransitive. Chiefly colloquial. To inform on (formerly also upon, against) an accomplice or associate; to turn informer.

whistle1599

intransitive and transitive. To speak, tell, or utter secretly, to ‘whisper’; to give secret information, turn informer. ? Obsolete.

sing1612

Criminals' slang (now chiefly U.S.). = sing out (sense 5c). Also to sing like a bird, to sing like a canary. Originally in proverbial phrase †he that

whiddlec1661

intransitive. (a) To divulge a secret, turn informer, ‘peach’. (b) (See quot. 1725.)

squeak1690

slang. To confess; to turn informer; to ‘split’ or ‘peach’. (Cf. squeal, v. 3.)

wheedle1710

Cant. = whiddle, v.

whittle1735

(slang), variant whiddle, v., to ‘peach’.

to blow the gab1785

slang. to blow the gab: to reveal incriminating information, esp. to the police; to talk; to ‘blab’. Cf. to blow the gaff at gaff, n.2 2. Now archaic.

snitch1801

intransitive. To inform upon or (now usually) on a person; to peach, turn informer. Also, to reveal or give information to (someone). slang.

rat1810

slang. intransitive. Originally: (Politics) to desert a party, cause, or principle; to go over as a deserter; (now also) to abandon, desert, or…

nose1811

Criminals' slang. intransitive. To inform on a person to the police; †to turn Queen's or King's evidence (obsolete).

sing1816

Cant. To peach, turn informer. Obsolete.

gnarl1819

slang. (See quot. 1819.)

split1819

Const. on or upon (a person).

stag1839

slang. intransitive. To turn informer; to inform against.

clype1843

To inform on (a person), to tell tales.

squeal1846

slang. To turn informer; to inform or ‘peach’ on a person. (Cf. squeak, v. 2.)

blow1848

absol. To tell tales, ‘peach’. (See also 30.)

to round on1857

transitive. slang. To give accusatory or incriminatory information about (an accomplice or associate).

nark1859

transitive. To watch, look at. Obsolete. rare.

pimp1865

intransitive. slang (originally U.S., now chiefly Australian and New Zealand). With †about, on. To inform on someone; to tell tales about…

squawk1872

U.S. slang. To turn informer, to ‘squeal’.

ruck1884

intransitive. To inform on a criminal.

to come or turn copper1891

A policeman; also attributive, as in copperstick, a policeman's truncheon. Hence, one who informs on fellow prisoners; a police informant; esp. to co

copper1897

To give information to the police. Also transitive to inform on (a person).

sneak1897

School slang. To peach, inform, tell tales.

cough1901

To confess; to give information (cf. sense 3b). slang (originally U.S.).

stool1911

intransitive. To act as a stool or stool-pigeon; to inform on (someone). slang (chiefly U.S.).

tattle-tale1918

intransitive, to tell tales or ‘sneak’ on (somebody).

snout1923

intransitive. To act as a police informer. slang.

talk1924

To disclose information, spec. to the police (or another authority), esp. incriminating oneself or others; to confess; to turn informer or ‘squeal’…

fink1925

intransitive. To inform on.

scream1925

To turn informer; to give evidence against one's accomplices. slang.

sarbut1928

In Birmingham: a police informer. Also as v. intransitive = inform, v. 4b.

grass1929

British colloquial (originally Criminals' slang). Cf. grass, n.1 12a. intransitive. To inform on someone to the police or (later more widely)…

to turn over1967

transitive (originally Criminals' slang). To report or betray (a person, esp. an associate or accomplice) to the police or other authorities. Also in

dime1970

transitive. U.S. slang. To inform on (a person) to the police. Also to dime on. Cf. to drop a dime at drop, v. additions.

随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/7 11:52:57