α. 1600s gillion a burnt taile.
β. 1700s 1900s– gillian burnt-tail.
单词 | gillian burnt-tail |
释义 | gillian burnt-tailn.α. 1600s gillion a burnt taile. β. 1700s 1900s– gillian burnt-tail. Now historical and rare. A will-o'-the-wisp; an ignis fatuus. Cf. Jill-burnt-tail n. at jill n. Compounds 2, will-o'-the-wisp n. 1a. ΘΚΠ the world > matter > light > light emitted under particular conditions > [noun] > phosphorescence > will-o'-the-wisp fox-fire1483 foolish fire1563 ignis fatuus1563 fool's fire1583 Kit with the canstick or candlestick1584 going fire1596 will-o'-the-wisp1596 meteor1597 firedrake1607 wisp1618 ambulones1621 Dick-a-Tuesday1636 friar's lantern1645 gillian burnt-tail1654 Jill-burnt-tail1654 Jack-o'-lantern1658 fatuous fire1661 wildfire1663 wandering fire or light1667 Jack-a-Lent1680 fairy light1722 spunkie1727 Jill-o'-the-wisp1750 fen-fire1814 fatuus1820 marsh-light1823 feu follet1832 wisp-lighta1847 hob-lantern1847 ghost light1849 elf-fire1855 Peggy-with-her-lantern1855 fatuous light1857–8 marsh-fire1865 swamp fire1903 Min-Min1950 1654 E. Gayton Pleasant Notes Don Quixot iv. xx. 268 An Ignis Fatuus, an exhalation, and Gillion a burnt taile, or Will with the wispe. 1708 Flight of Pretender 4 Let Episodes contriv'd with Art, surprize, Which foreign from the Subject do arise: Like Gillian Burnt-Tail, charming to the Sight, And Wills in Wisps, so let them give Delight. 1993 Irish Times 16 Apr. 2/2 The phenomenon [sc. ignis fatuus] also has names like ‘Spunkie’, ‘Gillian burnt-tail’, ‘John in the Wad’, ‘Dick a Tuesday’ and ‘Sylam Lamps’, whose etymology is lost in local folklore. This entry has been updated (OED Third Edition, December 2018; most recently modified version published online March 2022). < n.1654 |
随便看 |
|
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。