请输入您要查询的英文单词:

 

单词 repe
释义

repev.1

Forms:

α. Old English hreppan, Old English reppan, early Middle English reppe.

β. Old English hrepian, Old English repian, early Middle English hrepe, early Middle English reope (south-west midlands), early Middle English repie (south-western and south-west midlands), early Middle English ropi (south-west midlands), Middle English repe.

Origin: A word inherited from Germanic.
Etymology: Cognate with Old Frisian reppa to move, stir, Middle Dutch reppen to move, to make haste, to handle, touch (Dutch reppen ), Middle Low German reppen to move, stir, to touch, handle, Old Icelandic hreppa to get, obtain < the same Germanic base as rape v.1In Old English originally a weak verb of Class I (hreppan ; compare α. forms); however, a Class II by-form (hrepian ; compare β. forms) is also frequently attested. The early Middle English (south-west midlands) form reope reflects back mutation of e to eo ; the form ropi with o for expected eo probably shows either an Anglo-Norman spelling of the mid front rounded vowel or a shift of stress from a falling to a rising diphthong and subsequent monophthongization. In Old English the prefixed form gehrepian (compare y- prefix) is also attested; compare also ahrepian to treat of, to touch on (a matter) (see arep(pe v.).
Obsolete.
transitive. To touch; to lay hold of, seize; to take away. Also: to touch on (a matter), treat of, mention.
ΘΚΠ
the mind > possession > taking > seizing > seize [verb (transitive)]
gripea900
afangOE
to lay hands (or hand) on or upon (also in, to)OE
repeOE
atfonga1000
keepc1000
fang1016
kip1297
seize1338
to seize on or upon1399
to grip toc1400
rapc1415
to rap and rendc1415
comprise1423
forsetc1430
grip1488
to put (one's) hand(s) on (also in, to, unto, upon)1495
compass1509
to catch hold1520
hap1528
to lay hold (up)on, of1535
seisin?c1550
cly1567
scratch1582
attach1590
asseizea1593
grasp1642
to grasp at1677
collar1728
smuss1736
get1763
pin1768
grabble1796
bag1818
puckerow1843
nobble1877
jump1882
snaffle1902
snag1962
pull1967
the world > physical sensation > touch and feeling > touching > touching with the hand > touch or feel with the hand [verb (transitive)]
repeOE
warpa1225
treatc1384
feela1400
palp1534
palpabrize1593
fista1616
handa1616
thrumble1632
to set (one's) hand to1638
to feel of ——1678
digitize1689
the world > movement > absence of movement > hold or holding > hold [verb (transitive)] > lay hold of or grasp
i-fangc888
gripc950
repeOE
befongOE
keepc1000
latchc1000
hentOE
begripec1175
becatchc1200
fang?c1200
i-gripea1225
warpa1225
fastenc1225
arepa1250
to set (one's) hand(s onc1290
kip1297
cleach?a1300
hendc1300
fasta1325
reachc1330
seizec1374
beclipc1380
takea1387
span1398
to seize on or upon1399
getc1440
handc1460
to catch hold1520
to take hold1530
to lay hold (up)on, of1535
grasple1553
to have by the backa1555
handfast1562
apprehend1572
grapple1582
to clap hold of1583
comprehend1584
graspa1586
attach1590
gripple1591
engrasp1593
clum1594
to seize of1600
begriple1607
fast hold1611
impalm1611
fista1616
to set (one's) hand to1638
to get one's hands on1649
α.
OE Ælfric Catholic Homilies: 1st Ser. (Royal) (1997) xxxiv. 473 Se þe eow hrepað hit bið me swa egle swilce he hreppe [c1175 Bodl. 343 repede] mines eagan seo.
OE Ælfric Lives of Saints (Julius) (1881) I. 22 Ne þeah heo [sc. seo sawul] sume stemne gehyre, heo hit ne understent; ne þeah hi hwa hreppe [c1175 Bodl. 343 rine uel reppe] heo hit ne gefret.
OE Ælfric Old Eng. Hexateuch: Num. (Claud.) xxi. 22 Ne reppe we ðine æceras oððe wineardas.
c1300 St. Mary Magdalen (Laud) l. 111 in C. Horstmann Early S.-Eng. Legendary (1887) 465 (MED) He nolde soffri þis fole wumman his bodi enes to reppe.
β. OE Ælfric Catholic Homilies: 1st Ser. (Royal) (1997) x. 259 Þises godspelles angin hrepode ures hælendes þrowunge.OE West Saxon Gospels: Matt. (Corpus Cambr.) viii. 3 Ða astrehte se Hælend hys hand & hrepode [c1200 Hatton repede] hyne.c1225 (?OE) Soul's Addr. to Body (Worcester) (Fragm. G) l. 28 Nis hit non sellic..þauh ic..þet soþe repie, for ic was ilered of mine leoue fæder feire on frumþe.c1230 (?a1200) Ancrene Riwle (Corpus Cambr.) (1962) 68 Foxes..draheð in to hare hole al þet ha mahen reopen [?c1225 Cleo. ropin; a1250 Titus repen; a1250 Nero arepen; L. rapere] & rinnen.c1300 St. Mary Magdalen (Laud) l. 89 in C. Horstmann Early S.-Eng. Legendary (1887) 464 (MED) Heo ne dorste ore louerd repie nouȝht.a1400 Ancrene Riwle (Pepys) (1976) 49 Foxes..cracchen al to hem þat hij mowen repen and renden.a1460 Knyghthode & Bataile (Pembr. Cambr. 243) 2599 (MED) Eek gees is good to haue in special, For thei wil wake folke that ar aslepe, The foo comynge her welth away to repe.
This entry has been updated (OED Third Edition, December 2009; most recently modified version published online March 2021).

repev.2

Origin: Of uncertain origin. Probably a variant or alteration of another lexical item. Etymon: repe v.1
Etymology: Origin uncertain (see note below).Probably the same word as repe v.1, although this presents semantic difficulties. The precise meaning in the quot. is unclear: perhaps either ‘to launch (an attack) on a person’ (compare Middle Eng. Dict. at rēpen v.(2)), or (taking the a of ares as the preposition on ) ‘to seize (a person or thing) from someone (in an attack)’, or (assuming a scribal error of omission of in after him ) ‘to bestir oneself (in an attack)’, the latter representing a reflexive use of repe v.1 that is apparently independently attested; compare the following example (in which, interestingly, the word res also occurs) and compare also the senses of some of the Germanic cognates at repe v.1:c1450 (a1400) Sir Eglamour (Calig.) (1965) l. 288 Hys hondes began for to bay: That herde þe gyaunt þer he lay, And repys hym on a rese [c1440 Thornton repid hym of his resse]. Alternatively, perhaps representing a south-eastern reflex of Old English rȳpan ripe v.2 in sense ‘to rob or plunder (a person)’ (once again assuming omission of in after him ); or perhaps a scribal error for raped , representing the past tense of either rape v.1 (used reflexively: compare rape v.1 1a, especially quot. a1400) in sense ‘to hurry (in an attack)’ (again assuming omission of in) or of rape v.2 (although this is first attested later) in sense ‘to seize (a person or thing) from someone (in an attack)’.
Obsolete. rare.
transitive. Meaning uncertain: see etymology.
ΚΠ
c1330 (?a1300) Sir Tristrem (1886) l. 28 (MED) His bold borwes he ches, His men he slouȝ among, And reped him mani ares.
This entry has been updated (OED Third Edition, December 2009; most recently modified version published online December 2021).
<
v.1OEv.2c1330
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/12 3:17:20